| We got a love so unique
| У нас такая уникальная любовь
|
| That it’s not what it seems
| Что это не то, чем кажется
|
| You take one day to the next
| Вы переносите один день на другой
|
| It goes to extremes
| Доходит до крайностей
|
| She’s got a flame in her heart
| У нее есть пламя в ее сердце
|
| Says it’s burnin' for me
| Говорит, что это горит для меня
|
| But then when things get too hot
| Но потом, когда становится слишком жарко
|
| Oh yeah, oh yeah
| О да, о да
|
| She’s got
| Она есть
|
| Fire in the blood
| Огонь в крови
|
| Fire in the blood
| Огонь в крови
|
| Like a time bomb tickin'
| Как бомба замедленного действия,
|
| We hang on a thread
| Мы висим на нитке
|
| When the boat starts rockin'
| Когда лодка начинает качаться
|
| My baby sees red
| Мой ребенок видит красный
|
| We’re oceans apart
| Мы разделены океанами
|
| But we’re hand in glove
| Но мы рука об руку
|
| No, we can’t live together
| Нет, мы не можем жить вместе
|
| But nothing feels as good as our love
| Но ничто не чувствует себя так хорошо, как наша любовь
|
| Oh yeah, oh yeah
| О да, о да
|
| She’s got
| Она есть
|
| Fire in the blood
| Огонь в крови
|
| Fire in the blood
| Огонь в крови
|
| Can’t put out the fire
| Не могу потушить огонь
|
| She’s got so cash to please
| У нее так много денег, чтобы угодить
|
| Can’t put out the fire
| Не могу потушить огонь
|
| But she’s all that I need
| Но она все, что мне нужно
|
| Can’t put out the fire
| Не могу потушить огонь
|
| Don’t you know it’s in the blood
| Разве ты не знаешь, что это в крови
|
| Can’t put out the fire
| Не могу потушить огонь
|
| Can’t put out the fire
| Не могу потушить огонь
|
| Can’t put out the fire
| Не могу потушить огонь
|
| Can’t put out the fire
| Не могу потушить огонь
|
| It’s in the blood
| Это в крови
|
| You know she’s got it, really got it
| Вы знаете, что у нее это есть, действительно есть.
|
| She’s all that I need, all that I need
| Она все, что мне нужно, все, что мне нужно
|
| She’s got … | Она есть … |