| In silenzio muore il sole in cielo
| В тишине солнце умирает в небе
|
| Un nuovo giorno se ne va
| Проходит новый день
|
| Passa e va per la sua strada
| Он проходит и продолжает свой путь
|
| Un cavallo bianco, bianco come un velo
| Белая лошадь, белая, как вуаль
|
| Via da qui ci porterà
| Отсюда нас унесет
|
| Ci insegnerà la nuova strada;
| Он научит нас новому пути;
|
| Anche il canto dell’aurora è muto ormai
| Даже песня рассвета теперь молчит
|
| Tace il mare, il vento è tutto intorno a noi
| Море молчит, ветер вокруг нас
|
| Ma nel risveglio come un’eco corre e va
| Но когда ты просыпаешься, как эхо, оно бежит и уходит.
|
| Un dolce canto di emozioni e libertà
| Сладкая песня эмоций и свободы
|
| Corre quel cavallo bianco in cielo
| Эта белая лошадь бежит по небу
|
| Guarda dove arriverà
| Посмотрите, куда это пойдет
|
| Se arriverà alla sua meta;
| Если он достигает своей цели;
|
| Tra le nuvole del cielo porterà
| Меж облаков небесных принесет
|
| Il calore delle stelle su di noi
| Тепло звезд над нами
|
| Ma nel risveglio la mia mente corre e va
| Но когда я просыпаюсь, мой разум бежит и уходит
|
| Per strade arcane e infinite, senza età
| Для тайных и бесконечных улиц, нестареющих
|
| E le tue mani suonano dolci note per me
| И твои руки играют мне сладкие ноты
|
| Seguendo un canto che ormai limiti non ha | После песни, которая теперь не имеет ограничений |