| E Dirsi Ciao (оригинал) | E Dirsi Ciao (перевод) |
|---|---|
| Se il sole da lassu' | Если солнце там |
| Di colpo tinge il blu | Внезапно становится синим |
| Di buio e se ne va | темноты, и он уходит |
| E se il mare azzurro ritmo non ha piu' | И если у синего моря больше нет ритма |
| E onda dopo onda rubera' | И будет воровать волна за волной |
| La spiaggia della mia felicita' | Пляж моего счастья |
| E poi | затем |
| Se il vento che cantava insieme a noi | Если ветер, который пел вместе с нами |
| Stonate queste note soffiera' | Эти затяжные ноты не в ладу |
| Vuol dire separarci e dirsi ciao | Это значит расставаться и здороваться |
| Ma se l’alba spunta e poi | Но если наступит рассвет, а затем |
| Anticipando in noi | Ожидание в нас |
| Il giorno che verra' | Наступающий день |
| E se una rondine dispersa il sole avra' | И если ласточка потеряется, то у солнца будет |
| La forza della sua comunita' | Сила вашего сообщества |
| Per continuare il viaggio fino al sud | Чтобы продолжить путешествие на юг |
| E poi se il fuoco del camino brillera' | И тогда, если огонь в камине сияет |
| Per sempre con amore e senza eta' | Навсегда с любовью и нестареющий |
| Vuol dire ritrovarsi e dirsi ciao | Это значит встретиться и поздороваться |
