| Forget all your politics for a while
| Забудьте на время всю свою политику
|
| Let the color schemes arrive
| Пусть цветовые схемы прибывают
|
| Come onboard, it’s a curious sight
| Поднимитесь на борт, это любопытное зрелище
|
| Absorbing sound that’s never been right
| Поглощающий звук, который никогда не был правильным
|
| Never ahead of, never behind it
| Никогда не впереди, никогда не позади
|
| Occasionally guarded, just keeps us surrounded
| Иногда охраняется, просто держит нас в окружении
|
| It’s luck
| это удача
|
| Everything’s gonna get lighter, even if it never gets better
| Все станет легче, даже если никогда не станет лучше
|
| Ahhh
| Ааа
|
| I propose a less serious boat
| Я предлагаю менее серьезную лодку
|
| But don’t mistake it for a party of jokes, who are never ahead of,
| Но не принимайте это за вечеринку шуток, которые никогда не опережают,
|
| never behind us
| никогда не позади нас
|
| Floating in circles there’s more to remind them of less
| Плавая в кругах, есть больше, чтобы напомнить им о меньшем
|
| Everything’s gonna get lighter, even if it never gets better
| Все станет легче, даже если никогда не станет лучше
|
| Done. | Готово. |
| I’m done. | Я задолбался. |
| I’m done | Я задолбался |