| Ingenting ingenting kommer
| Ничего ничего не приходит
|
| Ingenting ingenting som kan
| Ничего, что может
|
| Ingenting ingenting kommer
| Ничего ничего не приходит
|
| Ingenting ingenting du kan
| Ничего, ничего, что вы можете
|
| Ingenting ingenting kommer
| Ничего ничего не приходит
|
| Ingenting ingenting som kan
| Ничего, что может
|
| Ingenting ingenting kommer
| Ничего ничего не приходит
|
| Ingenting kan stoppa mig
| Ничто не может остановить меня
|
| Ingenting ingenting kommer
| Ничего ничего не приходит
|
| Ingenting ingenting som kan
| Ничего, что может
|
| Ingenting ingenting kommer
| Ничего ничего не приходит
|
| Ingenting ingenting du kan
| Ничего, ничего, что вы можете
|
| Ingenting ingenting kommer
| Ничего ничего не приходит
|
| Ingenting ingenting som kan
| Ничего, что может
|
| Ingenting ingenting kommer
| Ничего ничего не приходит
|
| Inget som kan stoppa mig
| Ничто не может остановить меня
|
| Sa för hela min klass att du med din alkade pappa
| Сказал всему классу, что ты со своим алкидным папой
|
| Du kommer aldrig å fatta för du är barn till en folköl
| Тебе никогда не понять, потому что ты дитя народного пива
|
| Men jag såg dig på rasten, vem är det nu som e fuckup?
| Но я видел тебя на перемене, кто это теперь, этот пиздец?
|
| Slog tills han lipa den stackarn men jag fick skolan att fatta
| Бить, пока он не лизнул бедняжку, но я получил школу, чтобы поймать
|
| Stackarn blev spolad med vatten djupt ner i toan med packet
| Бедного парня вместе с пакетом смыло водой глубоко в унитаз
|
| Troligt att grunden är lagd för någonting roligt och vackert
| Вполне вероятно, что заложена основа для чего-то веселого и красивого.
|
| Utsidan hård som cement, på insidan grät jag ba' jämt
| Снаружи было твердо, как цемент, внутри я все время плакала.
|
| Tills mina tårar va slut och tills jag fick hårdare hud
| Пока мои слезы не кончились, и моя кожа не стала жестче
|
| Ingenting ingenting kommer
| Ничего ничего не приходит
|
| Ingenting ingenting som kan
| Ничего, что может
|
| Ingenting ingenting kommer
| Ничего ничего не приходит
|
| Ingenting ingenting du kan
| Ничего, ничего, что вы можете
|
| Ingenting ingenting kommer | Ничего ничего не приходит |
| Ingenting ingenting som kan
| Ничего, что может
|
| Ingenting ingenting kommer
| Ничего ничего не приходит
|
| Inget som kan stoppa mig
| Ничто не может остановить меня
|
| Ingenting stoppar mig, nej ingenting
| Ничто меня не останавливает, ничто
|
| Ingenting stoppar mig, nej ingenting
| Ничто меня не останавливает, ничто
|
| Ingenting ingenting kommer
| Ничего ничего не приходит
|
| Inget som kan stoppa mig
| Ничто не может остановить меня
|
| Vem kan såra mig nu, vem kan få mig att spåra ur?
| Кто может причинить мне боль сейчас, кто может сорвать меня?
|
| Fått min skalle krossad, fuckad av snubbar som gått över gult
| Мне раздавили череп, трахнули чуваки, перешедшие на желтый цвет
|
| Palla brottas som djur, jag är mycket softare nu
| Палла борется как животное, теперь я намного мягче
|
| Den råtta som spottar skitsnack är allt som oftare du
| Крыса, которая несет чушь, чаще всего это ты
|
| Skolan är bytt mot en bransch där ingen tar hand om varann
| На смену школе пришла индустрия, где никто не заботится друг о друге
|
| Alla bara snackar, trycker på knappar som inte kärlek fanns
| Все просто говорят, нажимают на кнопки, как будто любви не существует
|
| Därför har jag mitt gäng, vi har byggt en familj
| Поэтому у меня есть моя банда, мы построили семью
|
| Unt folk med full kärlek, längesen jag inte längtade hem
| Не люди с полной любовью, я давно не тосковал по дому
|
| Tar inte nånting förgivet, även de kommande åren
| Не принимайте ничего как должное, даже в ближайшие годы
|
| Ser ut som blomstrande tider, för dina tonårsidoler
| Похоже, времена бума для ваших кумиров подростков
|
| Glad att ni stod vid min sida, även på låga nivåer
| Рад, что вы поддерживали меня, даже на низких уровнях
|
| Fatta att ni gjorde skillnad, hoppas ni kommer ihåg det
| Поймите, что вы изменили ситуацию, надеюсь, вы помните
|
| Jag höll nästan på att glömma, ni som stod å banka på logen
| Я чуть не забыл, ты, кто стучал в домик
|
| Hatade när det begav sig — ah, men det var ju ett par år sen!
| Ненавидел, когда это началось — ах, но это же было пару лет назад!
|
| Nu har du min musik på din hjärna, låt mig få salta i såren | Теперь у тебя в голове моя музыка, позволь мне посыпать солью на раны |
| Springer och nynnar refrängen, hoppas du ramlar och slår dig
| Бегать и напевать припев, надеясь, что ты упадешь и ударишься
|
| Ingenting stoppar mig, nej ingenting
| Ничто меня не останавливает, ничто
|
| Ingenting stoppar mig, nej ingenting
| Ничто меня не останавливает, ничто
|
| Ingenting stoppar mig, nej ingenting
| Ничто меня не останавливает, ничто
|
| Ingenting stoppar mig, nej ingenting
| Ничто меня не останавливает, ничто
|
| Ingenting stoppar mig, nej ingenting
| Ничто меня не останавливает, ничто
|
| Ingenting stoppar mig, nej ingenting
| Ничто меня не останавливает, ничто
|
| Ingenting ingenting kommer
| Ничего ничего не приходит
|
| Ingenting ingenting som kan
| Ничего, что может
|
| Ingenting ingenting kommer
| Ничего ничего не приходит
|
| Ingenting ingenting du kan
| Ничего, ничего, что вы можете
|
| Ingenting ingenting kommer
| Ничего ничего не приходит
|
| Ingenting ingenting som kan
| Ничего, что может
|
| Ingenting ingenting kommer
| Ничего ничего не приходит
|
| Inget som kan stoppa mig | Ничто не может остановить меня |