| Yeah! | Ага! |
| Yeah!
| Ага!
|
| Go nigga, raise hell!
| Иди, ниггер, подними ад!
|
| Yeah! | Ага! |
| Yeah!
| Ага!
|
| Raise hell!
| Подымать шум!
|
| Yeah! | Ага! |
| Yeah!
| Ага!
|
| Go nigga, raise hell!
| Иди, ниггер, подними ад!
|
| The new single, kid get your shit mixed
| Новый сингл, парень, смешай свое дерьмо
|
| Catch this new slug from the M.O.P. | Поймай этого нового слизняка из M.O.P. |
| hitlist
| Хит-лист
|
| It’s thorough for the cars, for the clubs, for the Jeeps
| Это тщательно для автомобилей, для клубов, для джипов
|
| (For the fellas on the corner posted up 20 deep)
| (Для парней на углу, размещенных на глубине 20)
|
| Hold it down! | Прижмите! |
| Home Team back out to sail this
| Домашняя команда возвращается, чтобы плыть
|
| Make 'em collapse with caps and Fame make 'em famous
| Заставьте их рухнуть с кепками, а слава сделает их знаменитыми
|
| The «Downtown SWinger» gun slingers rock wild
| Стрельцы из оружия «Downtown SWinger» дикие
|
| And when I die, I won’t be puttin out flames in hell
| И когда я умру, меня не погасят в аду
|
| Cop a 10 milli from the corner store Arab
| Полицейский 10 миллионов из магазина на углу Араб
|
| Fools with truck jewels get stuck for they karats
| Дураки с драгоценностями грузовика застревают из-за каратов
|
| Hold on you hear somebody comin, you hear somebody gunnin
| Держись, ты слышишь, как кто-то идет, ты слышишь, как кто-то стреляет
|
| Them niggas that you run with is runnin
| Эти ниггеры, с которыми ты бегаешь, бегут
|
| Cause it’s (BULLETS OVER BROWNSVILLE!)
| Потому что (ПУЛИ НАД БРАУНСВИЛЛЕМ!)
|
| I’m from the place where trey-pounds and fo-pounds kill
| Я из того места, где убивают три фунта и три фунта
|
| Fool how that sound? | Дурак, как это звучит? |
| (ILL!)
| (БОЛЬНОЙ!)
|
| The star vendor, bend 'em like car fenders
| Звездный продавец, согните их, как автомобильные крылья
|
| Serve 'em like bartenders, what’s next on the agenda?
| Обслуживайте их как бармены, что дальше на повестке дня?
|
| Dope rap, we drop off crack, they can’t stand it
| Допинг-рэп, мы бросаем крэк, они этого не выносят
|
| When I’m when only we be gettin 'em open like the 'Ville
| Когда я, когда только мы их откроем, как Вилле
|
| With this fresh rush, show me on point in this game
| С этим новым порывом покажи мне точку в этой игре
|
| Cause Fame plays well, and I raise well, so I raise hell!
| Потому что Слава хорошо играет, и я хорошо поднимаю, так что я поднимаю ад!
|
| Yeah, go nigga, raise hell!
| Да, иди, ниггер, подними ад!
|
| Yo, yeah, raise hell!
| Йо, да, поднимите ад!
|
| Go nigga, raise hell!
| Иди, ниггер, подними ад!
|
| Raise hell, it’s another death wish, I guess it’s time
| Поднимите ад, это еще одно желание смерти, я думаю, пришло время
|
| To grip nines, to rip behind enemy lines
| Захватить девятки, прорваться в тыл врага
|
| Where it’s ruthless, and get the troopers
| Где это безжалостно, и получить солдат
|
| That think it’s somethin sweet
| Это что-то сладкое
|
| M.O.P. | СС |
| niggas was raised in the street, kid
| ниггеры выросли на улице, малыш
|
| Ain’t nuttin changed cause I’m rappin, I am a
| Разве орех не изменился, потому что я рэп, я
|
| Ill nigga and I still will bust my hammer
| Больной ниггер, и я все равно разобью свой молот
|
| (Is he a gangsta?) Blaze F-A-G's I don’t stress 'em
| (Он гангстер?) Blaze F-A-G's, я их не напрягаю
|
| When I, catch 'em I stretch 'em I bless 'em
| Когда я ловлю их, я растягиваю их, я благословляю их
|
| And let his momma dress 'em
| И пусть его мама одевает их
|
| The name’s Bill, the game’s real, me and Fame feel
| Имя Билл, игра настоящая, я и слава чувствую
|
| We can blow trial, and yo I’m ill
| Мы можем взорвать суд, и я болен
|
| So blaow in your face! | Так что дуй себе в лицо! |
| (Bla-bla-bla-blaow) to the death
| (Бла-бла-бла-блау) до смерти
|
| (Buka-bu-bu-bu-bu-bu-bu-bu-KLAK) 'til there’s nothin left
| (Бука-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу-КЛАК), пока ничего не останется
|
| I ain’t gon' be playin no games witchu frauds
| Я не собираюсь играть в мошеннические игры
|
| Whenever the two guns bustin just don’t be trustin this Drama Lord
| Всякий раз, когда два ружья стреляют, просто не доверяй этому Лорду Драмы
|
| (Take it to 'em son!) Yeah we got a plan, and
| (Отнеси это им, сынок!) Да, у нас есть план, и
|
| Billy Danze packin more steel than Bugsy Moran
| Билли Данзе упаковывает больше стали, чем Багси Моран
|
| To the terrible organization, it’s the M.O.P.'s last generation
| Для ужасной организации это последнее поколение СС
|
| Who wanna confrontation?
| Кто хочет конфронтации?
|
| It’s hammer time and I’m layin on you to see me
| Это время молота, и я лежу на тебе, чтобы увидеть меня.
|
| (Is he a tough guy?) Nah that’s how they make him look on TV
| (Он крутой парень?) Нет, так его заставляют выглядеть по телевизору
|
| Fake jerks I rattle, snake chumps I saddle
| Поддельные придурки, которые я грему, змеиные куски, которые я оседлаю
|
| And ride they ass all the way to the bus without no truss
| И едут они задницей до автобуса без фермы
|
| The Hill-top, will-rock, non-stop
| Вершина холма, будет качаться, нон-стоп
|
| Squeeze-Glocks, at the motherfuckers son
| Squeeze-Glocks, у ублюдков, сын
|
| He can’t run, so I ain’t gotta chase him
| Он не может бежать, поэтому мне не нужно его преследовать
|
| (Do you think you can take him?)
| (Как вы думаете, вы можете взять его?)
|
| Take him then I back him down and lace him, raise hell!
| Возьми его, а я откину его назад и зашнурую, устрою ад!
|
| Raise hell!
| Подымать шум!
|
| Hell, hell, go nigga raise hell!
| Черт, черт, иди, ниггер, подними ад!
|
| Raise hell!
| Подымать шум!
|
| Go nigga raise hell! | Иди, ниггер, подними ад! |