| Dis da Mash Out Posse baby
| Dis da Mash Out Posse, детка
|
| Lemme tell y’all somethin
| Позвольте мне рассказать вам что-нибудь
|
| When we go to war
| Когда мы идем на войну
|
| We go all the way to motherfuckin war
| Мы идем до гребаной войны
|
| (OKAY!) I never accepted the glroy
| (ХОРОШО!) Я никогда не принимал славу
|
| I gave you the story, and showed you how I do it
| Я рассказал вам историю и показал, как я это делаю
|
| (MY WAY!) It’s the warrior tactics, I’m tellin you bastards
| (МОЙ ПУТЬ!) Это тактика воина, говорю вам, ублюдки
|
| Your back is really no match for this ratchet
| Ваша спина действительно не подходит для этой храповика
|
| (LET'S SAY!) You studied the criminal minds
| (СДАВАЙТЕСЬ!) Вы изучали преступные умы
|
| Specifically mine, you’d be amazed at the shit you would find
| В частности, мой, вы были бы поражены тем дерьмом, которое вы найдете
|
| (B.K.!) Got a nigga twisted
| (Б.К.!) Скрутил ниггер
|
| So I rips it like I rip cause I’m gifted, so
| Так что я рву его, как рву, потому что я одарен, так что
|
| (TO-DAY!) Rap is my profession
| (СЕГОДНЯ!) Рэп - моя профессия
|
| And the omens I posess would make me do it with aggression
| И предзнаменования, которые у меня есть, заставят меня сделать это с агрессией
|
| (AL-WAYS!) M dot, O dot, P dot, forever we hot
| (ВСЕГДА!) М-точка, О-точка, П-точка, навсегда мы горячие
|
| Whatever we drop, together we not
| Что бы мы ни уронили, вместе мы не
|
| (GON' PLAY) Fizzy Wo', William Berkowitz
| (GON' PLAY) Физзи Во', Уильям Берковиц
|
| Witty ways, smooth out your gritty ways, send you to a grave
| Остроумные способы, сглаживайте свои песчаные пути, отправляйте вас в могилу
|
| (WE SAY) If you’re comfortable across town
| (МЫ ГОВОРИМ) Если вам удобно в другом городе
|
| Stay across town, Brownsville put it down
| Оставайтесь на другом конце города, Браунсвилл положил его
|
| It’s the M dot O dot P dot (P!!!)
| Это точка M точка O точка P точка (P!!!)
|
| Stop, 'fore you get one of these, slammed in your face
| Остановись, прежде чем ты получишь один из них, ударил тебя по лицу
|
| Murder should be the case — nigga this is suicide
| Убийство должно быть делом — ниггер, это самоубийство
|
| Got homies that’ll climb up out the sewers when we ride
| Есть кореши, которые вылезут из канализации, когда мы поедем
|
| It’s the M dot O dot P dot (P!!!)
| Это точка M точка O точка P точка (P!!!)
|
| Stop before you get one of these, slammed in your face
| Остановитесь, пока один из них не ударил вас по лицу
|
| Murder should be the case — nigga this is suicide
| Убийство должно быть делом — ниггер, это самоубийство
|
| Got homies that’ll climb up out the sewer when we ride
| Есть кореши, которые вылезут из канализации, когда мы поедем
|
| (OKAY!) We notice your mouth been runnin for years
| (ХОРОШО!) Мы замечаем, что ваш рот уже много лет
|
| Count your threshold of evils up to lessen some of your fears
| Подсчитайте свой порог зла, чтобы уменьшить некоторые из ваших страхов
|
| (MY WAY!) It’s the way of the real, the way of the 'Ville
| (МОЙ ПУТЬ!) Это путь настоящего, путь Вилле
|
| One day at a time, one day of the crime
| День за днем, один день преступления
|
| (LET'S SAY!) You misunderstood, the ways of a thug
| (СДАВАЙТЕСЬ!) Вы неправильно поняли, пути бандита
|
| The ways of the hood, you wouldn’t survive in
| Пути капюшона, вы бы не выжили
|
| (B.K.!) It’ll be an express way to the morgue
| (Б.К.!) Будет экспресс в морг
|
| Niggas quick to lay you off, A-S-P-C-A of justice
| Ниггеры быстро увольняют вас, A-S-P-C-A справедливости
|
| (MY WAY!)
| (МОЙ МЕТОД!)
|
| It’s the M dot O dot P
| Это М точка О точка П
|
| It’s the Mash Out Posse
| Это Mash Out Posse
|
| We rep for those, that rep for those. | Мы представитель для тех, что представитель для тех. |
| salute! | салют! |