| To see the children laughin'
| Чтобы увидеть, как смеются дети
|
| Everybody should be dancin'
| Все должны танцевать
|
| Come on and clap your hands 'cuz
| Давай и хлопай в ладоши, потому что
|
| ('Tis the season, yeah)
| (Это сезон, да)
|
| For us to all be grateful
| Чтобы мы все были благодарны
|
| It’s time to be thankful
| Пришло время быть благодарным
|
| Let’s do it while we’re able
| Давайте сделаем это, пока мы можем
|
| ('Tis the season, yeah)
| (Это сезон, да)
|
| To sing some Christmas songs
| Чтобы спеть несколько рождественских песен
|
| But you gotta sing along
| Но ты должен подпевать
|
| If ya singin' wrong
| Если ты поешь неправильно
|
| ('Tis the season)
| (Это сезон)
|
| Everybody’s talkin' 'bout gifts
| Все говорят о подарках
|
| But it ain’t their birthday
| Но это не их день рождения
|
| Give first then receive
| Сначала отдай, потом получи
|
| That’s the way to celebrate
| Вот как отмечать
|
| The season of the year
| Сезон года
|
| So happy to here
| Так счастлив здесь
|
| I wish the whole wide world
| Я желаю весь широкий мир
|
| Could feel this way I feel
| Я могу чувствовать себя так, как я чувствую
|
| ('Tis the season, yeah)
| (Это сезон, да)
|
| When it’s time for pies and cake
| Когда пришло время пирогов и тортов
|
| All the food that you can take
| Вся еда, которую вы можете взять
|
| Let’s eat for goodness sake
| Поедим ради бога
|
| ('Tis the season, yeah)
| (Это сезон, да)
|
| To do some Christmas shoppin'
| Чтобы сделать рождественские покупки,
|
| If you broke then window shoppin'
| Если ты сломался, тогда делай покупки в витрине,
|
| Get out get up do somethin' 'cuz
| Уходи, вставай, сделай что-нибудь, потому что
|
| ('Tis the season, yeah)
| (Это сезон, да)
|
| Now you can’t forget those gifts
| Теперь вы не можете забыть эти подарки
|
| For honey, papa, and those kids
| Для меда, папы и этих детей
|
| Aunts, uncles, and your cousins
| Тети, дяди и ваши кузены
|
| Everybody’s talkin' 'bout gifts
| Все говорят о подарках
|
| But it ain’t their birthday
| Но это не их день рождения
|
| Give first then receive
| Сначала отдай, потом получи
|
| That’s the way to celebrate
| Вот как отмечать
|
| The season of the year
| Сезон года
|
| So happy to here
| Так счастлив здесь
|
| I wish the whole wide world
| Я желаю весь широкий мир
|
| Could feel this way I feel
| Я могу чувствовать себя так, как я чувствую
|
| (Everybody should be givin')
| (Все должны давать)
|
| (Everybody should be lovin')
| (Все должны любить)
|
| (Everybody should be smilin')
| (Все должны улыбаться)
|
| Erica: Come on, come on, come on, come on
| Эрика: Давай, давай, давай, давай
|
| (Everybody make a wish list)
| (Все составляют список желаний)
|
| (I'll buy you one for Christmas)
| (Я куплю тебе один на Рождество)
|
| (Hope some day you’ll get it)
| (Надеюсь, когда-нибудь вы это получите)
|
| Erica: Yeah
| Эрика: Да
|
| ('Tis the season, yeah)
| (Это сезон, да)
|
| To see the children laughin'
| Чтобы увидеть, как смеются дети
|
| Everybody should be dancin'
| Все должны танцевать
|
| Come on and clap your hands 'cuz
| Давай и хлопай в ладоши, потому что
|
| ('Tis the season, yeah)
| (Это сезон, да)
|
| To do some Christmas shoppin'
| Чтобы сделать рождественские покупки,
|
| If you broke then window shoppin'
| Если ты сломался, тогда делай покупки в витрине,
|
| Get out get up do somethin' 'cuz | Уходи, вставай, сделай что-нибудь, потому что |