| Say when are you gonna come back home?
| Скажи, когда ты собираешься вернуться домой?
|
| Can’t you forgive this one who has done you wrong?
| Разве ты не можешь простить того, кто сделал тебе зло?
|
| Well, I let temptation
| Что ж, я позволил искушению
|
| Get the best of me
| Получите лучшее от меня
|
| Now I’m sorry
| Теперь я сожалею
|
| I caused you misery
| Я причинил тебе страдания
|
| Say when, oh darling
| Скажи, когда, о, дорогая
|
| Say when
| Скажи когда
|
| I was swayed by a smile
| Меня покорила улыбка
|
| And some loving charms
| И некоторые любовные прелести
|
| And like a fool, I was drawn
| И как дурак меня потянуло
|
| To another’s arms
| В объятия другого
|
| Blinded by her kisses
| Ослепленный ее поцелуями
|
| I couldn’t see that with you
| Я не мог видеть это с тобой
|
| Was where I really wanted to be
| Был там, где я действительно хотел быть
|
| So please say when
| Пожалуйста, скажите, когда
|
| Baby, say when
| Детка, скажи, когда
|
| I know I acted just like
| Я знаю, что вел себя так же, как
|
| A selfish child
| Эгоистичный ребенок
|
| Taking all and giving none
| Принимая все и не давая ничего
|
| All the while
| Все время
|
| But now I’ve grown up
| Но теперь я вырос
|
| And I want to prove I can
| И я хочу доказать, что могу
|
| Love you more than any other man
| Люблю тебя больше, чем любой другой мужчина
|
| So, please, forgive me
| Так что, пожалуйста, прости меня
|
| And say when
| И сказать, когда
|
| Oh, baby
| О, детка
|
| I was wrong
| Я ошибался
|
| Forgive me
| Простите меня
|
| I was swayed by a smile
| Меня покорила улыбка
|
| Forgive me
| Простите меня
|
| Forgive me | Простите меня |