| Artist: Nat King Cole
| Художник: Нат Кинг Коул
|
| -peak Billboard position #2 in 1953
| 2-е место в Billboard в 1953 году.
|
| -competing versions charted by Ralph Marterie (6) and Eileen Barton (#17)
| - конкурирующие версии, отмеченные Ральфом Мартери (6) и Эйлин Бартон (17)
|
| -also charted by Tab Smith in 1957 (#89)
| - также отмечен Табом Смитом в 1957 году (#89).
|
| -also charted in 1959 by Carl Mann (#57)
| - также отмечен в 1959 году Карлом Манном (№ 57)
|
| -Words and Music by Lew Douglas, Cliff Parman, and Frank Lavere
| - Слова и музыка Лью Дугласа, Клиффа Пармана и Фрэнка Лавера
|
| Pretend you’re happy when you’re blue
| Притворись, что ты счастлив, когда тебе грустно
|
| It isn’t very hard to do
| Это не очень сложно сделать
|
| And you’ll find happiness without an end
| И ты найдешь счастье без конца
|
| Whenever you pretend
| Всякий раз, когда вы притворяетесь
|
| Remember anyone can dream
| Помните, что каждый может мечтать
|
| And nothing’s bad as it may seem
| И нет ничего плохого, как может показаться
|
| The little things you haven’t got
| Маленькие вещи, которых у вас нет
|
| Could be a lot if you pretend
| Может быть много, если вы притворяетесь
|
| You’ll find a love you can share
| Вы найдете любовь, которой сможете поделиться
|
| One you can call all your own
| Тот, который вы можете назвать своим
|
| Just close your eyes, she’ll be there
| Просто закрой глаза, она будет там
|
| You’ll never be alone
| Ты никогда не будешь одинок
|
| And if you sing this melody
| И если ты поешь эту мелодию
|
| You’ll be pretending just like me
| Ты будешь притворяться, как я
|
| The world is mine, it can be yours, my friend
| Мир мой, он может быть твоим, мой друг
|
| So why don’t you pretend?
| Так почему бы тебе не притвориться?
|
| <instrumental interlude>
| <инструментальная интермедия>
|
| And if you sing this melody
| И если ты поешь эту мелодию
|
| You’ll be pretending just like me
| Ты будешь притворяться, как я
|
| The world is mine, it can be yours, my friend
| Мир мой, он может быть твоим, мой друг
|
| So why don’t you pretend? | Так почему бы тебе не притвориться? |