| I used to be so fancy free
| Раньше я был таким свободным
|
| But really lonesome as could be
| Но действительно одинокий, как может быть
|
| Till one lucky day you came my way, Marvin
| Пока в один счастливый день ты не пришел ко мне, Марвин
|
| I never knew what love was all about
| Я никогда не знал, что такое любовь
|
| Until I met you
| Пока я не встретил тебя
|
| I used to think there’d never be
| Раньше я думал, что никогда не будет
|
| A girl who’d ever care for me
| Девушка, которая когда-либо заботилась обо мне
|
| But what do you know? | Но что ты знаешь? |
| You made it so
| Вы сделали это так
|
| I never knew what love was all about
| Я никогда не знал, что такое любовь
|
| Until I met you
| Пока я не встретил тебя
|
| When you kissed me I felt the seasons change
| Когда ты поцеловал меня, я почувствовал смену времен года
|
| From winter to spring
| От зимы до весны
|
| Ooo when you kissed me, I lost my reason
| Ооо, когда ты поцеловал меня, я потерял рассудок
|
| 'Cause I heard the birds sing; | Потому что я слышал пение птиц; |
| I felt like a king
| Я чувствовал себя королем
|
| Now I have to rub my eyes
| Теперь мне нужно протереть глаза
|
| Each time I try to realize
| Каждый раз, когда я пытаюсь понять
|
| That your love is mine, ain’t it just fine?
| Что твоя любовь моя, разве это не прекрасно?
|
| I never knew what love was all about
| Я никогда не знал, что такое любовь
|
| Until I met you
| Пока я не встретил тебя
|
| I used to be fancy free
| Раньше я был свободен от фантазии
|
| Really lonesome as can be
| Очень одиноко, как может быть
|
| Till one lucky day you came my way
| До одного счастливого дня ты пришел ко мне
|
| I never knew what love was all about
| Я никогда не знал, что такое любовь
|
| Until I met you, baby yeah
| Пока я не встретил тебя, детка, да
|
| I used to think there’d never be
| Раньше я думал, что никогда не будет
|
| A boy who’d ever care for me
| Мальчик, который когда-либо заботился обо мне
|
| But what do you know? | Но что ты знаешь? |
| You made it so
| Вы сделали это так
|
| I never knew what love was all about, baby
| Я никогда не знал, что такое любовь, детка
|
| Until I met you
| Пока я не встретил тебя
|
| When you kissed me I felt the seasons change
| Когда ты поцеловал меня, я почувствовал смену времен года
|
| From winter to spring, yeah
| От зимы до весны, да
|
| When you kissed me, I lost my reason
| Когда ты поцеловал меня, я потерял рассудок
|
| 'Cause I heard the birds sing; | Потому что я слышал пение птиц; |
| I felt like a queen
| я чувствовала себя королевой
|
| Now I’ve got to rub my eyes
| Теперь мне нужно протереть глаза
|
| Each time I try to realize
| Каждый раз, когда я пытаюсь понять
|
| That your love is mine, ain’t it just fine?
| Что твоя любовь моя, разве это не прекрасно?
|
| I never knew what love was all about
| Я никогда не знал, что такое любовь
|
| Until I met you, yeah
| Пока я не встретил тебя, да
|
| I never knew, baby, no no
| Я никогда не знал, детка, нет, нет
|
| I never knew, Marvin, what love was, yeah
| Я никогда не знал, Марвин, что такое любовь, да
|
| I’m crying out, baby, yeah yeah
| Я плачу, детка, да, да
|
| We’re gonna take it slow, let it go right now, yeah | Мы будем делать это медленно, отпустим прямо сейчас, да |