Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dark Side Of The World, исполнителя - Marvin Gaye.
Дата выпуска: 31.12.1998
Язык песни: Английский
Dark Side Of The World(оригинал) |
Don’t leave me, don’t leave me here |
On the dark side of the world, oh baby |
Don’t leave me, don’t leave me here |
On the dark side of the world |
'Cause my days are darker than your nights |
Since I lost you, babe, since I lost you, babe |
I’m like an ember fading out of sight |
One more tear and I know I’ll disappear |
(Bring back the sunshine that you took away) |
Come back baby 'cause I need you and I want you |
And I just don’t think I’m gonna make it without you, love |
Don’t leave me, don’t leave me here |
On the dark side of the world |
'Cause such loneliness I’ve never known |
Since I lost you, babe, since I lost you, babe |
I’m like a man who once knew splendor |
Now all his wealth and riches, they’re all gone |
(Bring back the sunshine that you took away) |
Listen honey, listen to me, if you can’t come yourself |
Please, don’t send nobody else |
Bring back the sunshine, baby, that you took away |
Now my future lies in back of me Since I lost you, babe, since I lost you, babe |
I walk this lonely road into eternity |
Just despair and emptiness everywhere |
(Bring back the sunshine that you took away) |
Bring it on back, baby, 'cause I need you and I want you |
And I just don’t think I’m gonna make it without you, love |
Don’t leave me, don’t leave me here |
On the dark side of the world |
Don’t leave me, don’t leave me here |
On the dark side of the world |
Don’t leave me, don’t leave me here |
On the dark side of the world |
Темная Сторона Мира(перевод) |
Не оставляй меня, не оставляй меня здесь |
На темной стороне мира, о, детка |
Не оставляй меня, не оставляй меня здесь |
На темной стороне мира |
Потому что мои дни темнее твоих ночей |
С тех пор, как я потерял тебя, детка, с тех пор, как я потерял тебя, детка |
Я как угасающий уголь |
Еще одна слеза, и я знаю, что исчезну |
(Верните солнечный свет, который вы забрали) |
Вернись, детка, потому что ты мне нужен, и я хочу тебя |
И я просто не думаю, что справлюсь без тебя, любовь моя |
Не оставляй меня, не оставляй меня здесь |
На темной стороне мира |
Потому что такого одиночества я никогда не знал |
С тех пор, как я потерял тебя, детка, с тех пор, как я потерял тебя, детка |
Я как человек, который когда-то знал великолепие |
Теперь все его богатство и богатство, они все ушли |
(Верните солнечный свет, который вы забрали) |
Послушай, дорогая, послушай меня, если ты не можешь прийти сам |
Пожалуйста, не посылайте больше никого |
Верни солнце, детка, которое ты забрал |
Теперь мое будущее лежит позади меня, так как я потерял тебя, детка, так как я потерял тебя, детка |
Я иду по этой одинокой дороге в вечность |
Только отчаяние и пустота повсюду |
(Верните солнечный свет, который вы забрали) |
Верни это, детка, потому что ты мне нужен, и я хочу тебя |
И я просто не думаю, что справлюсь без тебя, любовь моя |
Не оставляй меня, не оставляй меня здесь |
На темной стороне мира |
Не оставляй меня, не оставляй меня здесь |
На темной стороне мира |
Не оставляй меня, не оставляй меня здесь |
На темной стороне мира |