| Who’s gonna have to do the fixing when
| Кому придется делать ремонт, когда
|
| He breaks your heart?
| Он разбивает тебе сердце?
|
| He’s got you thinking you’ll never part
| Он заставил тебя думать, что ты никогда не расстанешься
|
| But one day you’ll find you’re all alone
| Но однажды ты обнаружишь, что ты совсем один
|
| Who’s gonna kiss you and hold you?
| Кто тебя поцелует и обнимет?
|
| And tell you how much he cares?
| И сказать вам, насколько он заботится?
|
| Open wide his arms and say
| Раскрой широко руки и скажи
|
| «Baby, baby, come home.»
| «Детка, детка, иди домой».
|
| Come home, baby
| Приходи домой, детка
|
| Whose shoulder are you gonna cry on
| На чьем плече ты будешь плакать
|
| When you’ve lost your way
| Когда ты сбился с пути
|
| And you discover that he’s gone to stay
| И вы обнаружите, что он ушел, чтобы остаться
|
| Then maybe you’ll see you’re needing me
| Тогда, может быть, ты увидишь, что нуждаешься во мне.
|
| I want you to call me
| Я хочу, чтобы ты позвонил мне
|
| Don’t stall me
| Не останавливай меня
|
| Baby, I’m with you all the way
| Детка, я всегда с тобой
|
| There’s just one thing I’d like to say
| Есть только одна вещь, которую я хотел бы сказать
|
| «Baby, baby, come home.»
| «Детка, детка, иди домой».
|
| Come home, oh
| Приходи домой, о
|
| Come home, I pray
| Приходи домой, я молюсь
|
| And this time I’m gonna make you stay
| И на этот раз я заставлю тебя остаться
|
| Oh, baby, baby, baby, baby wooh!
| О, детка, детка, детка, детка ух!
|
| Who’s gonna do the fixing?
| Кто будет ремонтировать?
|
| You gon' need somebody’s shoulder to cry on | Тебе нужно чье-то плечо, чтобы поплакать |