Перевод текста песни Melba From Melbourne - Marty Robbins

Melba From Melbourne - Marty Robbins
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Melba From Melbourne, исполнителя - Marty Robbins. Песня из альбома R.D.F., в жанре Кантри
Дата выпуска: 03.11.2019
Лейбл звукозаписи: Old Stars
Язык песни: Английский

Melba From Melbourne

(оригинал)
Once I had a silly notion to out across the ocean
The future for me didn’t look to bright
So I signed up with a tanker
Got on board and raised the anchor
Stood and watched the Golden Gate fade out of sight
Nineteen days and nights we travelled
Through the stormy seas we battled
'Till we landed in Australia far away
Far from friends and San Francisco
And the Miss I thought I’ll miss so
'Till I stepped ashore in Melbourne that first day
So in love but couldn’t get her
Cared so much, couldn’t forget het
I fell in love just a little bit more and more
There I was just like I started
All alone and broken hearted
I recall the day I left Australia’s shore
I was standing there and tryin'
So hard to keep from crying
The more I tried, the more my tears would show
Then a cold breeze seem to whisper
«it's the end you better kiss her»
So I kissed her and I turned away to go
Then I left Melba from Melbourne
She made my heart yearn
She made my tears flow like wine
She wouldn’t leave there
I couldn’t stay there
So Melba could never be mine

Мельба Из Мельбурна

(перевод)
Однажды у меня появилась глупая идея перебраться через океан
Будущее для меня не выглядело ярким
Так что я подписался на танкер
Взошел на борт и поднял якорь
Стоял и смотрел, как Золотые ворота исчезают из виду
Девятнадцать дней и ночей мы путешествовали
Через бурные моря мы сражались
«Пока мы не приземлились в далекой Австралии
Вдали от друзей и Сан-Франциско
И мисс, я думал, что буду скучать
«Пока я не вышел на берег в Мельбурне в тот первый день
Так влюблен, но не мог получить ее
Так заботился, не мог забыть его
Я влюблялся чуть больше и больше
Там я был точно так же, как я начал
В полном одиночестве и с разбитым сердцем
Я вспоминаю день, когда я покинул берег Австралии
Я стоял там и пытался
Так трудно удержаться от слез
Чем больше я пытался, тем больше были мои слезы
Затем холодный ветер, кажется, шепчет
«это конец, лучше поцелуй ее»
Поэтому я поцеловал ее и отвернулся, чтобы уйти.
Затем я уехал из Мельбы из Мельбурна
Она заставила мое сердце тосковать
Она заставила мои слезы течь, как вино
Она бы не ушла оттуда
я не мог оставаться там
Так что Мельба никогда не могла быть моей
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Big Iron 2014
Love Is Blue 2023
Ballad of the Alamo ft. Дмитрий Зиновьевич Тёмкин 2014
Saddle Tramp 2014
Just Married 2014
A White Sport Coat (and a Pink Carnation ft. Ray Conniff 2020
Praire Fire 2014
Cigarettes and Coffee Blues 2015
Stairway of Love 2014
I'll Go On Alone 2014
Five Brothers 2014
Song of the Bandit 2014
Ride Cowboy Ride 2014
A White Sport Coat (And a Pink Carnation) 2014
The Hanging Tree 2014
Ain't I the Lucky One 2014
Don't Worry 2014
Then I Turned and Walked Slowly Away 2014
You Don't Owe Me a Thing 2014
Streets of Loredo 2014

Тексты песен исполнителя: Marty Robbins