| I see a candlelight down in the little green valley
| Я вижу свечу в маленькой зеленой долине
|
| Where morning glory vines are twining 'round my door
| Где лозы ипомеи вьются вокруг моей двери
|
| Oh, how I wish I were there again
| О, как бы я хотел снова оказаться там
|
| Down in the little green valley
| В маленькой зеленой долине
|
| That’s where my homesick heart will trouble me no more
| Вот где мое тоскующее по дому сердце больше не будет беспокоить меня
|
| There’s only one thing ever gives me consolation
| Есть только одна вещь, которая когда-либо дает мне утешение
|
| And that’s the thought that I’ll be going back someday
| И это мысль, что я когда-нибудь вернусь
|
| And every night down upon my knees
| И каждую ночь на коленях
|
| I pray the Lord to please take me
| Я молю Господа, пожалуйста, возьми меня
|
| Back to that little old green valley far away
| Назад к той маленькой старой зеленой долине далеко
|
| I hear a mockingbird down in the little green valley
| Я слышу пересмешник в маленькой зеленой долине
|
| He’s singing out a song of welcome just for me
| Он поет песню приветствия только для меня.
|
| And someone waits by the garden gate
| И кто-то ждет у садовых ворот
|
| Down in the little green valley
| В маленькой зеленой долине
|
| When I get back again‚ how happy she will be
| Когда я снова вернусь, как она будет счастлива
|
| And by a little babbling brook‚ once more we’ll wander
| И у журчащего ручейка мы еще раз побродим
|
| And in a shady nook‚ we’ll dream the hours away
| И в тенистом уголке мы будем мечтать часами
|
| And I will leave all my cares behind
| И я оставлю все свои заботы
|
| Go where I know I’ll find sunshine
| Иди туда, где я знаю, что найду солнечный свет
|
| Back to that little old green valley far away | Назад к той маленькой старой зеленой долине далеко |