| When days are filled with trouble and temptation is so great
| Когда дни полны неприятностей, а искушение так велико
|
| And evil stands no matter where you go
| И зло стоит независимо от того, куда вы идете
|
| There’s one friend you can turn to and everybody knows
| Есть один друг, к которому вы можете обратиться, и все знают
|
| Kneel and let the Lord take your load
| Встань на колени и позволь Господу взять твою ношу
|
| No matter what they say the Lord will find a way
| Что бы они ни говорили, Господь найдет способ
|
| When I am wanting strength to Him I go
| Когда я хочу силы для Него, я иду
|
| Temptation maybe great don’t weaken for your sake
| Искушение может быть велико, не ослабляй ради себя
|
| Kneel and let the Lord take your load
| Встань на колени и позволь Господу взять твою ношу
|
| Kneel and ask His help as no burden is too great
| Встань на колени и попроси Его о помощи, ведь никакое бремя не слишком велико.
|
| Then again no burden is too small
| Опять же, никакая нагрузка не слишком мала
|
| He’ll guide you through temptation through evil days and so
| Он проведет вас через искушение через злые дни и так далее.
|
| Kneel and let the Lord take your load
| Встань на колени и позволь Господу взять твою ношу
|
| The mighty hand of God will never reel or rock
| Могучая рука Бога никогда не пошатнется и не раскачается
|
| When I am wanting strength to Him I go
| Когда я хочу силы для Него, я иду
|
| No matter what they say the Lord will find a way
| Что бы они ни говорили, Господь найдет способ
|
| Kneel and let the Lord take your load | Встань на колени и позволь Господу взять твою ношу |