| I’ve got no use for the women
| Мне не нужны женщины
|
| A true one may seldom be found
| Настоящего редко можно найти
|
| They’ll use a man for his money
| Они будут использовать человека за его деньги
|
| When it’s gone they’ll turn him down
| Когда он уйдет, они отвергнут его
|
| They’re all alike at the bottom
| Они все одинаковые внизу
|
| Selfish and grasping for all
| Эгоистичный и цепляющийся за всех
|
| They’ll stay by a man when he’s winning
| Они останутся у человека, когда он выиграет
|
| And laugh in his face when he falls
| И смеяться ему в лицо, когда он падает
|
| My pal was an honest young puncher
| Мой приятель был честным молодым панчером
|
| Honest and upright and true
| Честный, прямой и верный
|
| Till he turned to a gun shooting gambler
| Пока он не превратился в игрока, стреляющего из пистолета
|
| On account of a girl named Lou
| На счет девушки по имени Лу
|
| They fell in with evil companions
| Они связались со злыми товарищами
|
| The kind that are better off dead
| Такие, которым лучше умереть
|
| When a gambler insulted her picture
| Когда игрок оскорбил ее фотографию
|
| He filled him full of lead
| Он наполнил его свинцом
|
| Off in the long night they trailed him
| В долгой ночи они преследовали его
|
| Through misquete and thick chapperal
| Через misquete и толстый chapperal
|
| I couldn’t help think of that woman
| Я не мог не думать об этой женщине
|
| As I saw him pitch and fall
| Когда я видел, как он падал и падал
|
| If she’d been the pal that she should have
| Если бы она была той подругой, которой она должна была
|
| He might have been rasing a son
| Возможно, он воспитывал сына
|
| Instead of out there on the prairie
| Вместо в прерии
|
| To die by a Ranger’s gun
| Умереть от ружья рейнджера
|
| Death’s sharp sting did not trouble
| Острое жало смерти не беспокоило
|
| His chances for life were too slim
| Его шансы на жизнь были слишком малы
|
| Where they were putting his body
| Куда они положили его тело
|
| Was all that worried him
| Все, что беспокоило его
|
| He lifted his head on his elbow
| Он поднял голову на локте
|
| The blood from his wound flowed red
| Кровь из его раны текла красная
|
| He gazed at his friends gathered round him
| Он смотрел на своих друзей, собравшихся вокруг него
|
| He looked up at them and he said
| Он посмотрел на них и сказал
|
| Bury me out on the prairie
| Похороните меня в прерии
|
| Where the coyotes can howl o’er my grave
| Где койоты могут выть над моей могилой
|
| Bury me out on the prairie
| Похороните меня в прерии
|
| But from them, my bones please save
| Но от них, мои кости, пожалуйста, спаси
|
| Wrap me up in a blanket
| Заверни меня в одеяло
|
| Bury me deep in the ground
| Похороните меня глубоко в земле
|
| Cover me over with boulders
| Покрой меня валунами
|
| Of granite, big and brown
| Из гранита, большого и коричневого
|
| We buried him out on the prairie
| Мы похоронили его в прерии
|
| Where the coyotes can howl o’er his grave
| Где койоты могут выть над его могилой
|
| His soul is now a-resting
| Его душа теперь отдыхает
|
| Fron the unkind cut she gave
| От недоброго пореза, который она дала
|
| And many another young puncher
| И многие другие молодые панчеры
|
| As he rides past the pile of stones
| Когда он едет мимо груды камней
|
| Recalls some similar woman
| Вспоминает какую-то похожую женщину
|
| And thinks of his moulderin' bones | И думает о своих разлагающихся костях |