Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Told the Brook, исполнителя - Marty Robbins. Песня из альбома The Legend, в жанре Кантри
Дата выпуска: 05.11.2015
Лейбл звукозаписи: Sony
Язык песни: Английский
I Told the Brook(оригинал) |
I told the brook that runs down through the valley |
A secret my best friend never knew |
The brook told the trees and the trees told the breeze |
That I was in love with you |
The trees told the flowers hiding there by the hilltop |
The clouds told the moon that shone above |
So angry, yet blue, when they found out that you |
And your heart had another love |
The brook became angry and changed to a river |
Rushing so madly along |
The soft summer breeze that played tag with the trees |
Became so wild and so strong |
The bashful, white flowers hiding there by the hilltop |
Grew dark when the rain came pouring down |
Their hearts couldn’t hide all the tears that were cried |
And had carpeted on the ground |
The storm passed, gone over, there’s sunshine again |
The chains that held me are now gone |
The trees wave, hello, as I stand here below |
And the brook sings the sweetest song |
The bashful, white flowers are again by the hilltop |
The sun and the moon are still my friends |
I promise there’ll be no more heartaches for me |
Till I fall in love again |
Я сказал Ручью(перевод) |
Я сказал ручью, который течет по долине |
Секрет, которого мой лучший друг никогда не знал |
Ручей сказал деревьям, а деревья сказали ветру |
Что я был влюблен в тебя |
Деревья рассказали цветам, спрятавшимся там на вершине холма |
Облака сказали луне, которая сияла выше |
Такие злые, но синие, когда узнали, что ты |
И у твоего сердца была другая любовь |
Ручей рассердился и превратился в реку |
Так безумно мчится |
Мягкий летний ветерок, игравший в пятнашки с деревьями |
Стал таким диким и таким сильным |
Застенчивые белые цветы прячутся там на вершине холма |
Стало темно, когда пошел дождь |
Их сердца не могли скрыть все выплаканные слезы |
И был ковер на земле |
Буря прошла, прошла, снова солнце |
Цепи, которые держали меня, теперь ушли |
Деревья машут, привет, а я стою здесь внизу |
И ручей поет самую сладкую песню |
Стыдливые белые цветы снова на вершине холма |
Солнце и луна по-прежнему мои друзья |
Я обещаю, что у меня больше не будет боли в сердце |
Пока я снова не влюблюсь |