Перевод текста песни Ballad of a Small Man - Marty Robbins

Ballad of a Small Man - Marty Robbins
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ballad of a Small Man , исполнителя -Marty Robbins
В жанре:Кантри
Дата выпуска:23.02.2017
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Ballad of a Small Man (оригинал)Баллада о маленьком человеке (перевод)
He was a small man but this man was all man Он был маленьким человеком, но этот человек был настоящим мужчиной
He was accustomed to danger Он привык к опасности
He knew the badlands, he knew every bad man Он знал бесплодные земли, он знал каждого плохого человека
This man was a ranger, ranger, ranger Этот человек был рейнджером, рейнджером, рейнджером
Into the township of Pecos he rode В город Пекос он ехал
Everyone noticed this stranger Все заметили этого незнакомца
Plainly it showed in the way that he rode in This man was a ranger, ranger, ranger Очевидно, это было видно по тому, как он ехал. Этот человек был рейнджером, рейнджером, рейнджером.
Everyone watched as he climbed from his horse and walked by Every eye dropped to the gun hanging low on his side Все смотрели, как он слез с лошади и прошел мимо. Каждый взгляд упал на пистолет, низко висевший на боку.
The silence was broken, the ranger had spoken Тишина была нарушена, рейнджер говорил
And these were his words И это были его слова
I’ve trailed an outlaw for thirty-six days Я преследовал преступника тридцать шесть дней
I’m twenty hours behind him я отстаю от него на двадцать часов
He’s here in town so I’ll just be around Он здесь, в городе, так что я просто буду рядом
Long as it takes me to find him, find him, find him Пока мне нужно, чтобы найти его, найти его, найти его
Slowly he turned and he looked down the street Медленно он повернулся и посмотрел на улицу
Then he looked back to the crowd Затем он оглянулся на толпу
Somethin’about him left no room to doubt Что-то в нем не оставляло места для сомнений
He spoke very little but loud, but loud, but loud Он говорил очень мало, но громко, но громко, но громко
If it is pity you have for my size Если жаль, что у вас есть для моего размера
Save it don’t waste it, my friend Сохрани, не теряй, друг мой
This equalizer I have on my hip Этот эквалайзер у меня на бедре
Makes me as big as the next man, next man, next man Делает меня таким же большим, как следующий мужчина, следующий мужчина, следующий мужчина
Then from a door came a curse and they knew at a glance Затем из двери пришло проклятие, и они поняли с первого взгляда
The outlaw had stepped to the street to begin his advance Преступник вышел на улицу, чтобы начать свое продвижение
Women grabbed children, men grabbed their wives Женщины хватали детей, мужчины хватали своих жен
And thay ran from the street И побежал с улицы
Even the soft, gentle breeze became still Даже мягкий, нежный ветерок успокоился
Death had a minute to wait У смерти была минута ожидания
Two hands would dive for a Colt forty-five Две руки нырнули бы за Кольтом сорок пять
One hand would come up too late, too late, too late Одна рука поднимется слишком поздно, слишком поздно, слишком поздно
«Go for your gun», was the outlaw’s remark «Иди за ружьем», — было замечание преступника.
«Tomorrow you’ll sleep neath the stone.» «Завтра ты будешь спать под камнем».
The ranger replied, «There'll be plenty of time Рейнджер ответил: «У вас будет много времени
After you go for your own, your own, your own.» После того, как вы пойдете за своим, своим, своим».
All of a sudden it happened Внезапно это случилось
Both of then grabbed for a gun Затем оба схватили пистолет
Both clearing leather, both fired together Оба очищают кожу, оба стреляют вместе
Everyone thought it was one gun, one gun, one gun Все думали, что это один пистолет, один пистолет, один пистолет
A forty-five slug hit the outlaw and spun him around Сорокапятая пуля попала в преступника и развернула его
His life was over, he died on his way to the ground Его жизнь закончилась, он умер на пути к земле
To our surprise we watched as the ranger К нашему удивлению, мы наблюдали, как рейнджер
Took one faltering step Сделал один неуверенный шаг
Slowly he crumbled and fell to the ground Медленно он рассыпался и упал на землю
A bullet was deep in his side Пуля была глубоко в его боку
He looked all around but he spoke not a word Он огляделся, но не сказал ни слова
A faint little smile and he died, he died, he died Слабая улыбка, и он умер, он умер, он умер
He was a small man but this man was all man Он был маленьким человеком, но этот человек был настоящим мужчиной
He was accustomed to danger Он привык к опасности
He knew the badlands, he knew every bad man Он знал бесплодные земли, он знал каждого плохого человека
This man was a ranger, ranger, rangerЭтот человек был рейнджером, рейнджером, рейнджером
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: