| A Time and Place for Everything (оригинал) | Время и Место для Всего (перевод) |
|---|---|
| There’s a time and a place for everything | Всему свое время и место |
| So let’s pretend we’re not blue | Итак, давайте притворимся, что мы не синие |
| There’s a time and a place for everything | Всему свое время и место |
| Someday our dreams will come true | Когда-нибудь наши мечты сбудутся |
| They say that just before the dawn | Говорят, что незадолго до рассвета |
| That night is as black as can be-e-e | Эта ночь такая черная, как может быть-е-е |
| There’s a time and a place for everything | Всему свое время и место |
| And someday your place will be with me | И когда-нибудь твое место будет со мной |
| They say that just before the dawn | Говорят, что незадолго до рассвета |
| That night is as black as can be-e-e | Эта ночь такая черная, как может быть-е-е |
| But there’s a time and a place for everything | Но всему свое время и место |
| And someday your place will be with me | И когда-нибудь твое место будет со мной |
