| Am Fenster (оригинал) | у окна (перевод) |
|---|---|
| Einmal wissen, dieses bleibt für immer | Зная один раз, это навсегда |
| Ist nicht Rausch der schon die Nacht verklagt | Это не опьянение, которое уже судится с ночью |
| Ist nicht Farbenschmelz noch Kerzenschimmer | Не расплавление красок и не свечи |
| Von dem Grau des Morgens längst verjagt | Изгнанный давно серым утром |
| Ohh Lalalala Daaaadaaaa … | Ох Лалалала Дааааааааа... |
| Einmal fassen, Tiegenblut erfühlen | Схвати один раз, почувствуй глубокую кровь |
| Dies ist mein und es ist nur durch dich | Это мое, и это только из-за тебя |
| Klagt dein Vogel, ach — Auch mein Gefieder | Твоя птица жалуется, о, мои перья тоже |
| Lässt der Regen, flieg ich durch die Welt | Когда дождь прекращается, я лечу по миру |
| Flieg ich durch die Welt | я летаю по всему миру |
| Flieg ich durch die Welt | я летаю по всему миру |
| Flieg ich durch die Welt | я летаю по всему миру |
| Neineineinein Neineinei … | Ноаааааааааааааааааааа... |
