| Sick of leaving in the morning
| Надоело уходить утром
|
| With the night you gave away
| С той ночью, которую ты отдал
|
| So now I’m gonna take that all that I can get
| Так что теперь я возьму все, что смогу
|
| With those angel eyes
| С этими ангельскими глазами
|
| You make saints do sins all the time
| Ты заставляешь святых все время грешить
|
| Say I’m gonna stay, home and away, well well
| Скажи, что я останусь, дома и в гостях, хорошо
|
| When I said I’d catch you when you’re falling
| Когда я сказал, что поймаю тебя, когда ты упадешь
|
| I’d have my heart open wide
| Я бы широко открыл свое сердце
|
| And you who’s not naive I thought
| И ты, кто не наивен, я думал
|
| Say I thought I’d mend my heart
| Скажем, я думал, что исправлю свое сердце
|
| People say I’m so automatic
| Люди говорят, что я такой автоматический
|
| People say I’m not so systematic
| Люди говорят, что я не настолько систематичен
|
| When I’m down I’m in manual, lord
| Когда я внизу, я в ручном режиме, господин
|
| And time on time again I walk on by
| И время от времени я снова прохожу мимо
|
| With the look of love
| Взглядом любви
|
| And with those angel eyes, woh woh
| И с этими ангельскими глазами, воу воу
|
| You set me on fire baby
| Ты поджег меня, детка
|
| And with those angel eyes, woh woh
| И с этими ангельскими глазами, воу воу
|
| C’mon now baby
| Давай, детка
|
| The saddest thing I’ve ever seen on my tv screen
| Самая грустная вещь, которую я когда-либо видел на экране телевизора
|
| Was a dying man who died for his dream
| Был умирающим человеком, который умер за свою мечту
|
| Toughest thing I’ve ever heard
| Самое сложное, что я когда-либо слышал
|
| Was that new-born scream in this naked world
| Был ли этот крик новорожденного в этом голом мире
|
| People say I’m so automatic
| Люди говорят, что я такой автоматический
|
| People say I’m not so systematic
| Люди говорят, что я не настолько систематичен
|
| When I’m down I’m in manual, lord
| Когда я внизу, я в ручном режиме, господин
|
| And time on time again I walk on by
| И время от времени я снова прохожу мимо
|
| With the look of love
| Взглядом любви
|
| And with those angel eyes, woh woh
| И с этими ангельскими глазами, воу воу
|
| You set me on fire baby
| Ты поджег меня, детка
|
| And with those angel eyes, woh woh
| И с этими ангельскими глазами, воу воу
|
| C’mon now baby
| Давай, детка
|
| Say I’m gonna stay home and away
| Скажи, что я останусь дома и вдали
|
| Show a little loving that’ll make you shine girl
| Покажи немного любви, которая заставит тебя сиять, девочка.
|
| Say I’m gonna stay home and away
| Скажи, что я останусь дома и вдали
|
| People say that I’m so automatic
| Люди говорят, что я такой автоматический
|
| People say I’m not so systematic
| Люди говорят, что я не настолько систематичен
|
| When I’m down I’m in manual, lord
| Когда я внизу, я в ручном режиме, господин
|
| Been all around those edges
| Был вокруг этих краев
|
| But ain’t never been in love
| Но никогда не был влюблен
|
| Ain’t never been in love before babe
| Никогда раньше не любил, детка
|
| Never been in love
| Никогда не был влюблен
|
| Never been in love
| Никогда не был влюблен
|
| Set me on fire, baby
| Подожги меня, детка
|
| And with those angel eyes, woh woh
| И с этими ангельскими глазами, воу воу
|
| Set me on fire, fire
| Подожги меня, огонь
|
| And with those angel eyes, woh woh
| И с этими ангельскими глазами, воу воу
|
| Set me on fire, fire | Подожги меня, огонь |