| Hey you — where you going to go to
| Эй ты — куда ты собираешься пойти
|
| when I’m gone
| когда я уйду
|
| are you going to ask me
| ты собираешься спросить меня
|
| to carry on
| продолжать
|
| when your not around
| когда тебя нет рядом
|
| Hang on — maybe there’s a reason
| Подождите — может быть, есть причина
|
| not to go — could there be an answer
| не идти — может ли быть ответ
|
| I don’t know
| Я не знаю
|
| Maybe when we rescue ourselves
| Может быть, когда мы спасаем себя
|
| we treasure our words much more
| мы дорожим своими словами гораздо больше
|
| more than we imagine we do
| больше, чем мы себе представляем
|
| when we think it all through
| когда мы все обдумываем
|
| we’re sure we know
| мы уверены, что знаем
|
| to close the door
| закрыть дверь
|
| on this moment of true
| в этот момент истины
|
| Hey you — you with all the answers
| Эй ты — ты со всеми ответами
|
| why me — what’s it got to do with poor me
| почему я — при чем тут бедный я
|
| I can’t let us fall
| Я не могу позволить нам упасть
|
| Hang on — maybe there’s a reason
| Подождите — может быть, есть причина
|
| not to go — tell me there is an answer
| не идти — скажи, что есть ответ
|
| love won’t go
| любовь не пройдет
|
| Maybe when we rescue ourselves
| Может быть, когда мы спасаем себя
|
| we treasure our worlds much more
| мы ценим наши миры гораздо больше
|
| more than we imagine we do
| больше, чем мы себе представляем
|
| when we think it all through
| когда мы все обдумываем
|
| we’re sure, we know
| мы уверены, мы знаем
|
| to close the door
| закрыть дверь
|
| on this moment of truth
| в этот момент истины
|
| I’m a lonely soul in places
| Я одинокая душа в местах
|
| where onces we were the faces
| где когда-то мы были лицами
|
| that filled the evening air
| который наполнил вечерний воздух
|
| the laughter haunts me there
| смех преследует меня там
|
| So many when we rescue ourselves
| Так много, когда мы спасаем себя
|
| we treasure our worlds much more
| мы ценим наши миры гораздо больше
|
| more than we imagine we do
| больше, чем мы себе представляем
|
| when we think it all through
| когда мы все обдумываем
|
| I’m sure
| Я уверен
|
| So maybe when we smother ourselves
| Так что, может быть, когда мы задушим себя
|
| we need at the help
| нам нужна помощь
|
| and more
| и более
|
| More than we can handle
| Больше, чем мы можем выдержать
|
| it’s our manner of greed
| это наша манера жадности
|
| I’m sure, we know
| Я уверен, мы знаем
|
| to close the door
| закрыть дверь
|
| On this moment of truth | В этот момент истины |