| Annie was a high school cheerleader
| Энни была чирлидером в старшей школе
|
| Pom poms and bobby socks and no girl was sweeter
| Помпоны и носки бобби, и ни одна девушка не была слаще
|
| Come prom time everybody was on the line
| Приходите на выпускной вечер, все были на линии
|
| All the fellas singing nickel and dime
| Все парни поют никель и десять центов
|
| Tales about love and lust and trust
| Сказки о любви, похоти и доверии
|
| But Annie took it in all in stride
| Но Энни восприняла это спокойно
|
| Cause deep inside annie had aspirations
| Потому что глубоко внутри у Энни были стремления
|
| Besides that, she had expectations
| Кроме того, у нее были ожидания
|
| Wanted to be a chemical engineer
| Хотел быть инженером-химиком
|
| Making 50 to 55 thousand a year
| Заработок от 50 до 55 тысяч в год
|
| Her first year of college was a success
| Ее первый год в колледже был успешным
|
| But along came Billy possessed and obsessed
| Но появился Билли, одержимый и одержимый
|
| He took Annie on a fatal date
| Он взял Энни на роковое свидание
|
| And showed her things that made heart beats accelerate
| И показал ей вещи, от которых учащалось сердцебиение.
|
| Annie took a hit breathed two short breaths
| Энни сделала вдох, сделала два коротких вдоха
|
| One for life the last for death
| Один на всю жизнь последний на смерть
|
| Now she’s gone a former valedictorian
| Теперь она ушла с прощальной речи
|
| Ended up becoming a topic for historians
| В итоге стала темой для историков
|
| Washed up dreams, shattered pride
| Вымытые мечты, разбитая гордость
|
| All because Annie took a hit on the wildside
| Все потому, что Энни попала в дикую природу
|
| (Chorus) (*women singing*)
| (Припев) (*поют женщины*)
|
| Ron had enough of being broke every day
| Рону надоело разоряться каждый день
|
| Saying to himself. | Говоря себе. |
| There’s gotta be a better way
| Должен быть лучший способ
|
| Cause 9 to 5 wasn’t worth the headaches
| Потому что с 9 до 5 не стоило головной боли
|
| So ron figured out a faster way to make money
| Так Рон придумал более быстрый способ заработать деньги
|
| Before you know it, he’s a rich man
| Прежде чем вы это узнаете, он богатый человек
|
| Gold on every finger of his hand
| Золото на каждом пальце его руки
|
| A brand new BMW. | Совершенно новый BMW. |
| A condo. | Квартира. |
| Ron ended up a john doe
| Рон стал Джоном Доу
|
| A body was found in the alley but never claimed
| Тело было найдено в переулке, но так и не было заявлено
|
| Full of bullet holes but none to blame
| Полный пулевых отверстий, но никто не виноват
|
| Ron became another victim of homicide
| Рон стал очередной жертвой убийства
|
| Because he chose to walk on the wildside
| Потому что он решил идти по дикой природе
|
| (Chorus) (*women singing*)
| (Припев) (*поют женщины*)
|
| Charles had everything going for him
| У Чарльза было все для него
|
| A top paying job a good life. | Высокооплачиваемая работа – хорошая жизнь. |
| A good wife
| хорошая жена
|
| A baby boy on the way any day
| Мальчик в пути в любой день
|
| A gentleman attitude is all he displayed
| Джентльменское отношение - это все, что он показал
|
| Carol was the wife he loved and adored
| Кэрол была женой, которую он любил и обожал
|
| Her family and friends treated him like an ambassador
| Ее семья и друзья относились к нему как к послу
|
| One night on the other side of town
| Однажды ночью на другом конце города
|
| A police dispatcher picked up a weird sound
| Диспетчер полиции уловил странный звук
|
| Charles on the car phone asking for help
| Чарльз разговаривает по телефону в машине и просит о помощи
|
| Claiming a burglar shot his wife and himself
| Заявление о том, что грабитель застрелил свою жену и себя
|
| His pregnant wife lay slumped over
| Его беременная жена сгорбилась
|
| Dreams corrupt and a young life over
| Мечты коррумпированы, а молодая жизнь окончена.
|
| Extensive searches throughout the projects
| Обширный поиск по проектам
|
| Put a lot of people through misery and wreck
| Поместите много людей в страдания и крушение
|
| Everyone a suspect till someone was found
| Все подозреваемые, пока кто-то не был найден
|
| Interrogated cause their skin was brown
| Допрошены, потому что их кожа была коричневой
|
| Then there was Benny, guilty until proven so
| Затем был Бенни, виновный, пока это не доказано.
|
| But soon as the case started moving slow
| Но как только дело начало двигаться медленно
|
| What do you know, sure as a sea gull gets webbed toed
| Что ты знаешь, точно как чайка с перепончатыми пальцами
|
| Charles was the culprit
| Чарльз был виновником
|
| The whole plot was an insurance scam
| Весь заговор был страховой аферой
|
| Charles and his brother came up with a plan
| Чарльз и его брат придумали план
|
| Kill carol collect a big check
| Убейте Кэрол, соберите большой чек
|
| Blame it on a black man. | Вините в этом чернокожего мужчину. |
| What the heck!
| Какого черта!
|
| And just before the story was known
| И как раз перед тем, как история была известна
|
| Charles had a feeling his cover was blown
| У Чарльза было ощущение, что его прикрытие было раскрыто
|
| So he jumped off a bridge
| Так он спрыгнул с моста
|
| Committed suicide
| Покончил жизнь самоубийством
|
| This is how it is on the wildside!
| Вот как это бывает в дикой природе!
|
| (*Instrumental comes along and trumpet noises comes in*)
| (*Приходит инструментальная музыка и звуки трубы*)
|
| Little Tiffany. | Маленькая Тиффани. |
| Only thirteen
| Всего тринадцать
|
| Came to the city. | Приехал в город. |
| Place of big dreams
| Место больших мечтаний
|
| Visiting family and friends for the summer time
| Посещение семьи и друзей на летнее время
|
| Sitting on a mailbox, watching the boys climb trees
| Сидя на почтовом ящике, наблюдая, как мальчики лазают по деревьям
|
| And the girls play hopscotch
| А девочки играют в классики
|
| So far her vacation was top notch
| До сих пор ее отпуск был на высшем уровне
|
| But of the blue a Mercedes at top speed
| Но совершенно ясно, что Мерседес на максимальной скорости
|
| Gang bangers chasing the robbers on the stampede
| Бандиты преследуют грабителей в давке
|
| Quick as a blink shots rang out loud
| Быстро, как мгновение, раздались громкие выстрелы
|
| And a hail of bullets zipped through the crowd
| И град пуль пронесся сквозь толпу
|
| One hit Tiffany and instantly she died
| Один удар Тиффани, и она мгновенно умерла
|
| Innocently on the wildside
| Невинно на дикой стороне
|
| (*women singing the chorus*)
| (*женщины поют припев*)
|
| (*trumpet playing*)
| (*играет на трубе*)
|
| (*instrumental fades*) | (*инструментальные затухания*) |