| So pay attention as I start to enhance you!
| Так что обратите внимание, как я начинаю улучшать вас!
|
| witness the quickness, as I kick this
| свидетельствуйте о быстроте, когда я пинаю это
|
| I’m on a mission so listen as I dismiss
| Я на задании, так что слушай, пока я увольняюсь
|
| All this talk that’s going around
| Все эти разговоры вокруг
|
| of how I stole the sound from the man in brown
| о том, как я украл звук у человека в коричневом
|
| but you’re mistaken, 'cuz I ain’t takin' of fakin'
| но ты ошибаешься, потому что я не собираюсь притворяться
|
| feel the power of the music i’m makin'!
| почувствуй силу музыки, которую я создаю!
|
| I make the music for the people!
| Я делаю музыку для людей!
|
| Listen up punk 'cuz I’m playin' for keeps
| Слушай, панк, потому что я играю навсегда.
|
| I make the music for the clubs and boomin' jeeps
| Я делаю музыку для клубов и бум-джипов
|
| step up to the standwith the mic in my hand
| подойти к трибуне с микрофоном в руке
|
| an then ooooooh blam!
| тогда оооооооооооооооооооооооооооооооооооооо
|
| straight up hip hop no compromising
| прямо хип-хоп без компромиссов
|
| ask me how I’m stylin'?, I’m buck whylin'!
| спроси меня, как я себя чувствую?
|
| kickin' the juice to get loose and seducin' and
| пинать сок, чтобы освободиться и соблазнить и
|
| «generally» speaking my brothers producing this jammy
| «вообще» говоря, мои братья, производящие это варенье
|
| don’t even hand me a d grammmy
| даже не вручай мне д граммми
|
| my name ain’t ice and I’m not from Miami
| меня зовут не айс и я не из Майами
|
| you talk about slayin' and sprayin', so what you sayin'?
| вы говорите об убийстве и распылении, так что вы говорите?
|
| I’m parlayin'!
| Я играю!
|
| is smoove and there is no equal
| это круто и нет равных
|
| I make music for the people!
| Я делаю музыку для людей!
|
| I make music for the people!
| Я делаю музыку для людей!
|
| Yeah so now that I’m makin' this funky music
| Да, теперь, когда я делаю эту фанковую музыку
|
| I wanna see everybodyout there dance, come on now!
| Я хочу увидеть, как все там танцуют, давай сейчас же!
|
| Work dat sucka to death, come on now
| Работай до смерти, давай сейчас
|
| work dat sucka to death «work your body»
| работай, что сука до смерти «работай своим телом»
|
| Music for the people that’s what I', Makin'
| Музыка для людей, это то, что я делаю,
|
| and don’t worry about the samples I’m takin'!
| и не беспокойтесь о образцах, которые я беру!
|
| pieces and bits of old radio hits
| обрывки старых радиохитов
|
| add an original twist and make’em sound like this
| добавьте оригинальный поворот и заставьте их звучать так
|
| word!, I make an old song dope again!
| слово!, я снова делаю старую песню дурью!
|
| give a played out pop-star hope again!
| подарите разыгравшейся поп-звезде надежду снова!
|
| girls wanne do me — suckers try to boo me
| девочки хотят сделать меня — сосунки пытаются освистать меня
|
| try to step to me — but you can’t get through me
| попробуй подойти ко мне — но ты не сможешь пройти через меня
|
| and any jealous fella call me a whimp
| и любой ревнивый парень назовет меня хнычком
|
| step in my face and i’ll smack you like a pimp!
| наступите мне на лицо, и я отшлепаю вас, как сутенера!
|
| critics they don’t mean jack to me
| критики они не имеют в виду домкрат для меня
|
| and I don’t give a d if they give slack to me
| и мне плевать, если они дают мне слабину
|
| I see them on the news with their crooked reviews
| Я вижу их в новостях с их кривыми обзорами
|
| hey you suckers… pork you!
| эй вы, сосунки… свинина!
|
| not for the money or the fame or a sequel
| не ради денег или славы или продолжения
|
| I make the music for the god d people!
| Я делаю музыку для бога d людей!
|
| I make the music for the white, black, russian,
| Я делаю музыку для белых, черных, русских,
|
| german, jewish, puerto rican, portuguese, swedish,
| немецкий, еврейский, пуэрториканский, португальский, шведский,
|
| irish, italian, indian people…
| ирландцы, итальянцы, индийцы…
|
| word! | слово! |