| Check, check it one time
| Проверьте, проверьте это один раз
|
| Never wanted to rip a rhyme this much in my life
| Никогда в жизни так сильно не хотел сорвать рифму
|
| But mugs act trife and try to live supercool
| Но лопухи ведут себя бесцельно и пытаются жить суперкруто
|
| Freeze 'em they might as well been frostin'
| Заморозь их, они могли бы также замерзнуть,
|
| 'Cause I’m the baddest white boy in Boston
| Потому что я самый крутой белый мальчик в Бостоне.
|
| Be on tour chumps be back at home tryin' to front
| Будь в туре, чуваки, вернись домой, попытайся выйти вперед
|
| But that’s all right though
| Но это все равно
|
| Front the way you fucking want
| Спереди, как ты, черт возьми, хочешь
|
| Most of all be tryin' to act up for what?
| Больше всего пытаетесь капризничать для чего?
|
| Sweatin' anybody in the neighborhood who drops a cut
| Sweatin 'любого в районе, кто роняет порез
|
| Your ass is to busy hockin' the next man
| Твоя задница занята тем, чтобы трахнуть следующего человека
|
| Word to Don you should be worrying about tryin' to expand
| Слово Дону, вы должны беспокоиться о попытке расширить
|
| Yes I’m the Mack steady havin' ruff raps for your tracks
| Да, я Mack, устойчивый рэп для ваших треков
|
| I’m all that, and plus it keeps my pockets fat
| Я все это, и плюс это сохраняет мои карманы толстыми
|
| Your bum rush couldn’t stop me if you got me
| Твоя задница не смогла бы остановить меня, если бы ты меня поймал
|
| Your words are too choppy and your crews rolls sloppy
| Ваши слова слишком изменчивы, а ваши экипажи небрежны
|
| Yo that’s enough shit to drive your ass batty
| Эй, этого дерьма достаточно, чтобы надрать тебе задницу
|
| Marky Mark A Super Cool Mack Daddy
| Марки Марк Супер крутой папа Мак
|
| Super Cool Mack Daddy (That's amazin')
| Super Cool Mack Daddy (это потрясающе)
|
| Super Cool Mack Daddy (Back again)
| Super Cool Mack Daddy (снова вернулся)
|
| Super Cool Mack Daddy (That's amazin')
| Super Cool Mack Daddy (это потрясающе)
|
| Super Cool Mack Daddy (Back again)
| Super Cool Mack Daddy (снова вернулся)
|
| Well it’s me MC Mark-O Cherokee Jeep, black like charcoal
| Ну, это я MC Mark-O Cherokee Jeep, черный, как уголь
|
| With the kit ya hear my shit throughout your district
| С комплектом ты слышишь мое дерьмо по всему району
|
| So you figure you wanna do with this white boy cooly
| Итак, вы полагаете, что хотите сделать с этим белым мальчиком хладнокровие
|
| You bes' a go run get your tooly
| Ты должен бежать за своим инструментом
|
| And the first one to step is gettin' snuffed
| И первый, кто сделает шаг, понюхает
|
| Cock diesel ruff and tuff you can’t get enough
| Петух, дизельный ерш и туф, вам не хватит
|
| Raps are ran like a marathon runner makes you wonder what crew
| Рэп бежит, как марафонец, заставляет задуматься, какая команда
|
| I’m rollin under?
| Я катаюсь под?
|
| Cheezy rat, Donnie D production force is
| Cheezy rat, производственная мощность Донни Д.
|
| All about makin' amends with no losses
| Все о возмещении ущерба без потерь
|
| But of course you’re gonna sweat I’ll make you
| Но, конечно, ты будешь потеть, я заставлю тебя
|
| Sweat me, that’s right chump I’ll make you never forget me
| Потешь меня, это правильно, чувак, я заставлю тебя никогда не забыть меня.
|
| Hell no I’m not a rap devil going out like rebel
| Черт, нет, я не рэп-дьявол, выходящий как бунтарь
|
| And when it comes to rhymes I got several
| И когда дело доходит до рифм, у меня есть несколько
|
| No sleep I’m up in the morning like Matty
| Нет сна, я просыпаюсь утром, как Мэтти
|
| right a Super Cool Mack Daddy
| прямо супер крутой папа Мак
|
| Super Cool Mack Daddy (That's amazin')
| Super Cool Mack Daddy (это потрясающе)
|
| Super Cool Mack Daddy (Back again)
| Super Cool Mack Daddy (снова вернулся)
|
| Super Cool Mack Daddy (That's amazin')
| Super Cool Mack Daddy (это потрясающе)
|
| Super Cool Mack Daddy (Back again)
| Super Cool Mack Daddy (снова вернулся)
|
| Livin' like a gangster kid you can see me
| Живу как гангстерский ребенок, ты можешь меня видеть
|
| I’m mackin' like a pro when I rip like so
| Я веду себя как профессионал, когда рву вот так
|
| I roll through the streets pumpin' tracks by the crew
| Я катаюсь по улицам, прокачивая следы экипажа
|
| I used to drink a brew
| Раньше я пил пиво
|
| But now I like to rip a show or two
| Но теперь мне нравится рвать шоу или два
|
| See I’m coolin' much harder than your father
| Видишь, я круче, чем твой отец
|
| But kids still sweat me, tryin' to upset me. | Но дети все еще потеют, пытаясь меня расстроить. |
| Why Bother?
| Зачем беспокоиться?
|
| This time around I’m stompin' heads in the ground
| На этот раз я топаю головой об землю
|
| Like a soldier, so kid don’t say I never told ya
| Как солдат, так что, малыш, не говори, что я никогда не говорил тебе
|
| You never thought the M.W. could bring trouble to your block
| Вы никогда не думали, что MW может принести проблемы в ваш квартал
|
| With crazy ruff rhymes in stock
| С сумасшедшими рифмами на складе
|
| I’m in there like a strong gust of wind yeah
| Я там, как сильный порыв ветра, да
|
| Cuttin' through your crew like the hawk when I spark
| Прорезаю свою команду, как ястреб, когда я вспыхиваю
|
| The dark shit Monk-D's prone to drop hits
| Темное дерьмо Monk-D склонно падать хиты
|
| Leaving all them mugs on my with fits
| Оставив все эти кружки на моем с припадками
|
| You hear my Cherokee comin' from three blocks fat
| Вы слышите, как мой чероки идет из трех блоков жира
|
| It rocks gee
| Это потрясает
|
| A crazy Super Cool Mack Daddy!
| Сумасшедший супер крутой папа Мак!
|
| Super Cool Mack Daddy (That's amazin')
| Super Cool Mack Daddy (это потрясающе)
|
| Super Cool Mack Daddy (Back again)
| Super Cool Mack Daddy (снова вернулся)
|
| Super Cool Mack Daddy (That's amazin')
| Super Cool Mack Daddy (это потрясающе)
|
| Super Cool Mack Daddy (Back again) | Super Cool Mack Daddy (снова вернулся) |