| That’s what I’m talking about
| Как раз об этом я и говорю
|
| This is what I’m talk-- This is hip-hop
| Это то, о чем я говорю - это хип-хоп
|
| Locksmith in the buildling
| Слесарь в здании
|
| I told y’all
| Я сказал вам всем
|
| I got you stuck off the realness
| Я заставил тебя застрять в реальности
|
| I spit nothing but street
| Я ничего не плюю, кроме улицы
|
| Step to this, you’re good as gone, word is bond
| Шаг к этому, вы хорошо, как ушел, слово связь
|
| 'Cause I don’t need gimmicks
| Потому что мне не нужны уловки
|
| I got you stuck off the realness
| Я заставил тебя застрять в реальности
|
| You better ask somebody
| Лучше спроси у кого-нибудь
|
| Word is bond, I go on and on
| Слово - это связь, я продолжаю и продолжаю
|
| Locksmith
| Слесарь
|
| Look
| Смотреть
|
| Young fella, umbrella
| Молодой парень, зонтик
|
| Locked in his closet so the rain comes hella
| Заперт в своем шкафу, так что идет дождь, хелла
|
| Harsher than expected, neglected, he’s got a chipped shoulder
| Жестче, чем ожидалось, заброшенный, у него сломано плечо
|
| His big brother is locked up and he’s not sober
| Его старший брат заперт, и он не трезв
|
| Started smoking at age ten, sipping at thirteen
| Начал курить в десять лет, потягивал в тринадцать.
|
| It’s hard to admit, but he’s a hurt teen
| Трудно признать, но он травмированный подросток
|
| He’s hurting but he buries it in aggression
| Ему больно, но он прячет это в агрессии
|
| He started rapping, that’s the natural progression
| Он начал читать рэп, это естественное развитие
|
| It’s more about the melodies and less about the lyrics
| Это больше о мелодиях и меньше о текстах
|
| The content, drug, money, and bitches
| Содержание, наркотики, деньги и суки
|
| The flow never switches, the beat never falters
| Поток никогда не переключается, ритм никогда не колеблется
|
| He’s got a passion like the preacher at the altar
| У него страсть, как у проповедника у алтаря
|
| Stealing from his mother, she barely pays the rent
| Воруя у его матери, она едва платит арендную плату
|
| And the church wanna take ten percent?
| И церковь хочет взять десять процентов?
|
| Community division, and now he’s faced with decisions, yeah
| Общественное разделение, и теперь он столкнулся с решениями, да
|
| From the womb to the tomb
| Из чрева в могилу
|
| Cradle to the grave, we sing along and pray
| Колыбель к могиле, мы поем и молимся
|
| From the street to the pavement
| С улицы на тротуар
|
| Block to the burrow, nothing is that thorough
| Блокируйте нору, ничего особенного
|
| From the womb to the tomb
| Из чрева в могилу
|
| Cradle to the grave, we sing along and pray
| Колыбель к могиле, мы поем и молимся
|
| From block to the burrow, ain’t nothing now thorough
| От блока до норы теперь нет ничего тщательного
|
| Now he’s running the street with his feet planted firmly
| Теперь он бежит по улице с твердой посадкой на ноги
|
| On the pavement, every day in engagement
| На тротуаре, каждый день в помолвке
|
| With a rival turf, he’s searching to find a lick
| С конкурирующей территорией он ищет, чтобы найти лизать
|
| Steady dropping songs, hoping one can stick
| Постоянно сбрасывая песни, надеясь, что можно придерживаться
|
| Hoping one’s a hit so he’s flooding his SoundCloud
| Надеясь, что кто-то станет хитом, он заполнит свой SoundCloud
|
| Purple drank and dank sprinkles his sound now
| Фиолетовый выпил, и Данк теперь окропляет свой звук
|
| Straight from the medicine bottle
| Прямо из бутылочки с лекарством
|
| 'Cause he’s living with his girl so they constantly squabble
| Потому что он живет со своей девушкой, поэтому они постоянно ссорятся
|
| From the trap to the lab, then back to the trap
| Из ловушки в лабораторию, потом обратно в ловушку
|
| He’s hustling, but he tells everybody he raps
| Он суетится, но всем говорит, что читает рэп
|
| And he only sells pills so he can pay the bills
| И он только продает таблетки, чтобы оплачивать счета
|
| Plus he’s dealing with all of his family’s ills
| Плюс он имеет дело со всеми бедами своей семьи
|
| And it’s still not enough where he can afford pampers
| И еще мало где он может позволить себе памперсы
|
| And pay for studio time, what’s the answer
| И платить за студийное время, каков ответ
|
| And his little girl is growing, not to mention
| И его маленькая девочка растет, не говоря уже о
|
| So he’s faced with decision, yeah
| Так что он столкнулся с решением, да
|
| From the womb to the tomb
| Из чрева в могилу
|
| Cradle to the grave, we sing along and pray
| Колыбель к могиле, мы поем и молимся
|
| From the street to the pavement
| С улицы на тротуар
|
| Block to the burrow, nothing is that thorough
| Блокируйте нору, ничего особенного
|
| From the womb to the tomb
| Из чрева в могилу
|
| Cradle to the grave, we sing along and pray
| Колыбель к могиле, мы поем и молимся
|
| From block to the burrow, ain’t nothing now thorough
| От блока до норы теперь нет ничего тщательного
|
| I got you stuck off the realness
| Я заставил тебя застрять в реальности
|
| I spit nothing but street
| Я ничего не плюю, кроме улицы
|
| The time is now for me to shine
| Настало время для меня сиять
|
| 'Cause I don’t need gimmicks
| Потому что мне не нужны уловки
|
| I got you stuck off the realness
| Я заставил тебя застрять в реальности
|
| Step to this, you’re good as gone, word is bond
| Шаг к этому, вы хорошо, как ушел, слово связь
|
| So hear me out one time, you gots to be yourself
| Так что выслушайте меня один раз, вы должны быть собой
|
| Word is bond, I go on and on | Слово - это связь, я продолжаю и продолжаю |