| But It Didn't Mean a Thing (оригинал) | But It Didn't Mean a Thing (перевод) |
|---|---|
| And so you kiss me | И поэтому ты целуешь меня |
| But it didn’t mean a thing | Но это ничего не значило |
| Never was a sigh so tender | Никогда еще вздох не был таким нежным |
| But it didn’t mean a thing | Но это ничего не значило |
| When you caress me, how I wanted you to cling | Когда ты ласкаешь меня, как я хотел, чтобы ты цеплялся |
| You pretneded to surrender | Вы притворялись, что сдаетесь |
| But it didn’t mean a thing | Но это ничего не значило |
| I gave you my heart &you thrilled me with delight | Я отдал тебе свое сердце, и ты взволновал меня от восторга |
| But you never gave me your heart | Но ты никогда не отдавал мне свое сердце |
| You just loaned for the night | Вы только что одолжили на ночь |
| If vows were made of gold | Если бы обеты были сделаны из золота |
| I’d now wear a wedding ring | Я бы сейчас носил обручальное кольцо |
| You swore that you loved me | Ты клялся, что любишь меня |
| But it didn’t mean a thing | Но это ничего не значило |
