| The five o’clock whistle’s on the blink,
| Пятичасовой свисток мигает,
|
| The whistle won’t blow and whadd’ya think?
| Свисток не прозвучит, и что ты думаешь?
|
| My pop is still in the factory 'cause he don’t know
| Мой поп все еще на фабрике, потому что он не знает
|
| What time it happens to be.
| Который сейчас час.
|
| The five o’clock whistle didn’t blow
| Пятичасовой свисток не прозвучал
|
| The whistle is broke and whadda’ya know?
| Свисток сломался, и что ты знаешь?
|
| If somebody don’t find out what’s wrong
| Если кто-то не узнает, что случилось
|
| Oh, my pop’ll be workin' all night long,
| О, мой поп будет работать всю ночь,
|
| Oh! | Ой! |
| Who’s gonna fix the whistle?
| Кто починит свисток?
|
| Won’t somebody fix the whistle?
| Свисток никто не починит?
|
| Oh! | Ой! |
| Who’s gonna fix the whistle?
| Кто починит свисток?
|
| So my poor old pop will know
| Так что мой бедный старый папа будет знать
|
| It’s time for him to stop
| Ему пора остановиться
|
| Ya ought to hear what my mommy said,
| Я должен услышать, что сказала моя мама,
|
| When papa came home and sneaked into bed
| Когда папа пришел домой и пробрался в постель
|
| And told her he worked till half past two
| И сказал ей, что работает до половины третьего
|
| 'Cause the five o’clock whistle never blew. | Потому что пятичасовой свисток никогда не звучал. |