Перевод текста песни Samson et Dalila, Op. 47: Le printemps commence - Maria Callas, Georges Pretre, Orchestre National de la RTF

Samson et Dalila, Op. 47: Le printemps commence - Maria Callas, Georges Pretre, Orchestre National de la RTF
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Samson et Dalila, Op. 47: Le printemps commence , исполнителя -Maria Callas
Песня из альбома: Tribute to Georges Prêtre
В жанре:Мировая классика
Дата выпуска:14.02.2017
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:ISIS

Выберите на какой язык перевести:

Samson et Dalila, Op. 47: Le printemps commence (оригинал)Samson et Dalila, Op. 47: Le printemps commence (перевод)
Printemps qui commence, начало весны,
Portant l’espérance несущий надежду
Aux cœurs amoureux, Любящим сердцам,
Ton souffle qui passe Ваше проходящее дыхание
De la terre efface С земли стирает
Les jours malheureux. Несчастливые дни.
Tout brûle en notre âme, Все горит в нашей душе,
Et ta douce flamme И твое сладкое пламя
Vient sécher nos pleurs; Приди и вытри наши слезы;
Tu rends à la terre, Ты возвращаешь земле,
Par un doux mistère, Сладкой тайной,
Les fruits et les fleurs. Фрукты и цветы.
En vain je suis belle! Зря я красивая!
Mon cœur plein d’amour, Мое сердце полно любви,
Pleurant l’infidèle, Оплакивая неверного,
Attend son retour! Ждите его возвращения!
Vivant d’espérance, жить надеждой,
Mon cœur désolé мое жалкое сердце
Garde souvenance хранит память
Du bonheur passé. О прошлом счастье.
À la nuit tombante В сумерках
J’irai triste amante, Я уйду грустный любовник,
M’asseoir au torrent, Сиди в потоке,
L’attendre en pleurant! Жду, когда он плачет!
Chassant ma tristesse, Прогоняя мою печаль,
S’il revient un jour, Если он когда-нибудь вернется,
À lui ma tendresse Ему моя нежность
Et la douce ivresse И сладкое опьянение
Qu’un brûlant amour чем горящая любовь
Garde à son retour!Охраняйте его возвращение!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Act 1: L'amour est un oiseau rebelle (Habanera)
ft. Choeurs Rene Duclos, Paris Opera Orchestra, Жорж Бизе
2005
2005
2006
2012
2006
2012
2021
2012
Gianni Schicchi, Act I: "O mio babbino caro" (Lauretta)
ft. Tullio Serafin, Sinfonie-Orchester des RAI Rom, Maria Callas, Sinfonie-Orchester des RAI Rom, Tullio Serafin
2013
2006
2011
1959
2007
2014
2006
2011
2010
2011
2010
1960