Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Let America Be America Again, исполнителя - Marcus Miller. Песня из альбома «Маршалл», в жанре Музыка из фильмов
Дата выпуска: 28.09.2017
Лейбл звукозаписи: Warner
Язык песни: Английский
Let America Be America Again(оригинал) |
Let America be America again |
Let it be the dream it used to be |
Let it be the pioneer on the plain |
Seeking a home where he himself is free |
(America never was America to me.) |
Let America be the dream the dreamers dreamed— |
Let it be that great strong land of love |
Where never kings connive nor tyrants scheme |
That any man be crushed by one above |
(It never was America to me.) |
O, let my land be a land where Liberty |
Is crowned with no false patriotic wreath |
But opportunity is real, and life is free |
Equality is in the air we breathe |
(There's never been equality for me |
Nor freedom in this «homeland of the free.») |
Say, who are you that mumbles in the dark? |
And who are you that draws your veil across the stars? |
I am the poor white, fooled and pushed apart |
I am the Negro bearing slavery’s scars |
I am the red man driven from the land |
I am the immigrant clutching the hope I seek-- |
And finding only the same old stupid plan |
Of dog eat dog, of mighty crush the weak |
I am the young man, full of strength and hope |
Tangled in that ancient endless chain |
Of profit, power, gain, of grab the land! |
Of grab the gold! |
Of grab the ways of satisfying need! |
Of work the men! |
Of take the pay! |
Of owning everything for one’s own greed! |
I am the farmer, bondsman to the soil |
I am the worker sold to the machine |
I am the Negro, servant to you all |
I am the people, humble, hungry, mean-- |
Hungry yet today despite the dream |
Beaten yet today--O, Pioneers! |
I am the man who never got ahead |
The poorest worker bartered through the years |
Yet I’m the one who dreamt our basic dream |
In the Old World while still a serf of kings |
Who dreamt a dream so strong, so brave, so true |
That even yet its mighty daring sings |
In every brick and stone, in every furrow turned |
That’s made America the land it has become |
O, I’m the man who sailed those early seas |
In search of what I meant to be my home-- |
For I’m the one who left dark Ireland’s shore |
And Poland’s plain, and England’s grassy lea |
And torn from Black Africa’s strand I came |
To build a «homeland of the free.» |
The free? |
Who said the free? |
Not me? |
Surely not me? |
The millions on relief today? |
The millions shot down when we strike? |
The millions who have nothing for our pay? |
For all the dreams we’ve dreamed |
And all the songs we’ve sung |
And all the hopes we’ve held |
And all the flags we’ve hung |
The millions who have nothing for our pay-- |
Except the dream that’s almost dead today |
O, let America be America again-- |
The land that never has been yet-- |
And yet must be--the land where every man is free |
The land that’s mine--the poor man’s, Indian’s, Negro’s, ME-- |
Who made America |
Whose sweat and blood, whose faith and pain |
Whose hand at the foundry, whose plow in the rain |
Must bring back our mighty dream again |
Sure, call me any ugly name you choose-- |
The steel of freedom does not stain |
From those who live like leeches on the people’s lives |
We must take back our land again |
America! |
O, yes |
I say it plain |
America never was America to me |
And yet I swear this oath-- |
America will be! |
Out of the rack and ruin of our gangster death |
The rape and rot of graft, and stealth, and lies |
We, the people, must redeem |
The land, the mines, the plants, the rivers |
The mountains and the endless plain-- |
All, all the stretch of these great green states-- |
And make America again! |
Make America again! |
Let America be America again |
Пусть Америка Снова Станет Америкой(перевод) |
Пусть Америка снова станет Америкой |
Пусть это будет мечтой, которой она была раньше |
Пусть будет пионером на равнине |
Ищет дом, где он сам свободен |
(Америка никогда не была для меня Америкой.) |
Пусть Америка будет мечтой, о которой мечтали мечтатели - |
Пусть это будет та великая сильная земля любви |
Где никогда короли не потворствуют, а тираны не замышляют |
Что любой человек будет раздавлен одним выше |
(Для меня Америка никогда не была.) |
О, пусть моя земля будет землей, где Свобода |
Увенчан не фальшивым патриотическим венком |
Но возможность реальна, и жизнь свободна |
Равенство в воздухе, которым мы дышим |
(Для меня никогда не было равенства |
Ни свободы на этой «родине свободных».) |
Скажи, кто ты такой, что бормочет в темноте? |
А кто ты такой, что натягивает свою вуаль на звезды? |
Я бедный белый, одураченный и раздавленный |
Я негр со шрамами рабства |
Я красный человек, изгнанный из земли |
Я иммигрант, цепляющийся за надежду, которую ищу... |
И найдя только тот же старый глупый план |
Собаки едят собак, могучие сокрушают слабых |
Я молодой человек, полный сил и надежд |
Запутался в этой древней бесконечной цепи |
О прибыли, власти, выгоде, захвате земли! |
Хватай золото! |
Захватить способы удовлетворения потребности! |
Работайте, мужики! |
Взять плату! |
Владеть всем ради собственной жадности! |
Я фермер, раб земли |
Я рабочий, проданный машине |
Я негр, слуга всем вам |
Я люди, скромные, голодные, подлые-- |
Голодный еще сегодня, несмотря на сон |
Побиты еще сегодня -- о, пионеры! |
Я человек, который никогда не продвигался вперед |
Самый бедный работник, выменивший годами |
Но я тот, кто мечтал о нашей основной мечте |
В Старом Свете, еще будучи крепостным королей |
Кому приснился сон такой сильный, такой смелый, такой верный |
Что даже еще его могучая смелость поет |
В каждом кирпиче и камне, в каждой борозде |
Это сделало Америку землей, которой она стала |
О, я человек, который плыл по этим ранним морям |
В поисках того, что должно было стать моим домом... |
Потому что я тот, кто покинул темный берег Ирландии |
И польская равнина, и травянистая англия |
И сорванный с нити Черной Африки, я пришел |
Чтобы построить «родину свободных». |
Свобода? |
Кто сказал бесплатно? |
Не я? |
Точно не я? |
Миллионы помощи сегодня? |
Миллионы сбитых, когда мы наносим удар? |
Миллионы, у которых ничего нет на нашу зарплату? |
Для всех снов, о которых мы мечтали |
И все песни, которые мы пели |
И все наши надежды |
И все флаги, которые мы повесили |
Миллионы, у которых ничего нет на нашу плату... |
Кроме мечты, которая сегодня почти мертва |
О, пусть Америка снова станет Америкой... |
Земля, которой еще не было... |
И все же должно быть - земля, где каждый человек свободен |
Земля моя - бедняка, индейца, негра, меня... |
Кто сделал Америку |
Чей пот и кровь, чья вера и боль |
Чья рука у литейного цеха, чей плуг под дождем |
Должны снова вернуть нашу могучую мечту |
Конечно, назовите меня любым уродливым именем, которое вы выберете-- |
Сталь свободы не окрашивается |
От тех, кто живет как пиявки на жизнях людей |
Мы должны снова вернуть нашу землю |
Америка! |
О да |
Я говорю это просто |
Америка никогда не была для меня Америкой |
И все же я клянусь этой клятвой-- |
Америка будет! |
Из стойки и руин нашей гангстерской смерти |
Изнасилование и гниль взяточничества, и хитрость, и ложь |
Мы, люди, должны искупить |
Земля, шахты, растения, реки |
Горы и бескрайняя равнина... |
Весь, весь участок этих великих зеленых штатов... |
И сделать Америку снова! |
Сделайте Америку снова! |
Пусть Америка снова станет Америкой |