Перевод текста песни Blagosloveni sjeb - Ministar Lingvista, Nensi

Blagosloveni sjeb - Ministar Lingvista, Nensi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Blagosloveni sjeb , исполнителя -Ministar Lingvista
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:24.09.2010
Язык песни:Хорватский

Выберите на какой язык перевести:

Blagosloveni sjeb (оригинал)Blagosloveni sjeb (перевод)
Uvod Вступление
Roršah (iz filma «Nadzirači»): …the world will look up and shout: «Save us!» Роршах (из к/ф "Надзиратели"): мир на мир взглянет и крикнет: "Спасите нас!"
And I’ll whisper: «No.» И я прошепчу: «Нет».
(Marčelo) (Марчелло)
Turbo-urbano ubrano iz najvećeg seljaštva ikad: Турбо-городской сбор урожая от крупнейшего крестьянства:
Tarzani truju Moglije da je grana poreklo svima Тарзан отравляет Моглие тем, что ветка возникла для всех
Veleslalom velegrada: široki lukovi oko smisla Городской слалом-гигант: широкие дуги вокруг смысла
Vreme prostaka — «present simple», po piplmetru Pinka Простое время - «настоящее простое», согласно измерителю розовых людей.
Glupani tripuju veličinu k’o Mario kad se naguta gljiva Глупые люди побеждают в размерах, как Марио, когда сгибается гриб
Džokerov osmeh iz mog bunkera, gde takvo sunce ne sija Улыбка Джокера из моего бункера, где не светит такое солнце
Rima pun šaržer, rafal nema ni tačku ni zarez Рифма полный журнал, взрыв не имеет точки или запятой
Moj prezir je ambis dublji no dupe Rebeke Linares Мое презрение - бездна глубже, чем задница Ребекки Линарес.
Ne saučestvujem u sunovratu, ne menjam ćud za paru Я не участвую в падении, я не меняю настроение на пару
Ne držim TV, nemam Fejsbuk, odbijam svu «rialiti» famu Я не смотрю телевизор, у меня нет фейсбука, я отвергаю всякую «реалити»-славу.
Nek ispira usta mojim imenom svako ko nema čime obraz: Пусть все, у кого нет щеки, полоскают рот моим именем:
Naravno da me mrze, naravno kad sam Roršah Конечно, они ненавидят меня, конечно, когда я Роршах
Ne sedam za sto sa stokom, ne podržavam šund-stihiju Я не сижу за столом с быдлом, бред не поддерживаю
Zažmureću im na jedno oko samo ako mi ga izbiju Я закрою на них один глаз, только если они его сломают
I progledaću im kroz prste samo kad mi oko u ruci drže И я буду смотреть только сквозь пальцы, когда они держат мой глаз в руке
Ja sam drugde.Я в другом месте.
Tu ne pripadam.Я не принадлежу этому.
Ne loži se na moj hologram Не гори на моей голограмме
Nemam vere u revoluciju iz grla sinova buržuja У меня нет веры в революцию из глотки сыновей буржуазии
Ni u krupne reči bunta sa tih sitnih, sitih usta Ни слова протеста из этих крошечных полных ртов.
Ne idem u klubove, jer me ne zanima dečja pornografija Я не хожу в клубы, потому что не интересуюсь детской порнографией.
Niti bahatost pelena što su rasle na «Ranama» Ни наглости подгузников, выросших на "Ранах"
Reset mozga svugde, al' devedesete nisu bile super Сбросьте мозг везде, но девяностые были не велики
Posebno ne kad to kažu nova deca sa očima boje kuge Особенно, когда новые дети с глазами цвета чумы говорят, что
Ostajem nepotkupljiv, makar propao sa tri’es' Я остаюсь неподкупным, даже если я потерплю неудачу в три '
Kad budem spao na prosjački štap, uzeću njime da bijem Когда я упаду на палку для подаяний, я буду бить ею
Refren: (Nensi) Припев: (Нэнси)
Blagosloveni sjeb Благословен ты
(Ministar) (Министр)
I draži mi je sjeb nego da sam kao ti И я предпочитаю трахаться, чем быть таким, как ты
I radije ću biti sam nego kao svi И я предпочел бы быть один, чем как все
(Marčelo) (Марчелло)
Turpijam očnjake, al' podočnjaci odaju nameru Я подпиливаю клыки, но глаза выдают намерение
Štrcam otrov u ritam dok izgubljeni spavaju Я впрыскиваю яд в ритм, пока потерянный сон
Variram od preosetljivog do neosetljivog Я варьируюсь от сверхчувствительного до нечувствительного
Ne, nisam dobro.Нет, я не в порядке.
I srećom, nije izlečivo И к счастью, это не лечится
(Ministar) (Министр)
Ovo je sahrana morala.Это похороны морали.
Mi smo u prvom redu Мы в авангарде
Svež leš šaljemo crvima da ga jedu Свежий труп отправляем червям на съедение
Sjeban sistem vrednosti — to je više nego očigledno Испорченная система ценностей - это более чем очевидно
Kad te žednog preko vode prevedu Когда они несут тебя жаждущим через воду
Al' sve je u redu, narod je navik’o na bedu… Но все хорошо, люди привыкли к нищете…
Srpski film, brate: svi se međusobno jebu Сербский фильм, брат: все трахают друг друга
Prvo budeš jeban, onda ti jebeš keve… Сначала тебя трахают, потом ты трахаешь свою мать...
Probudi se.Проснись.
Uključi mozak.Включите мозг.
Isključi TV Выключить телевизор
Na TV-u je šund, a u pauzama bajke: По телевизору чушь, а в перерывах сказка:
Keš na štapiću sladoleda i na čepu flajke Наличные на палочке от мороженого и на крышке от хлопьев
Najstvarnija stvar je rijaliti šou… Самое настоящее — это реалити-шоу…
Zato, daj taj majk da se nekom najebem majke Так что пусть эта мать трахает чью-то мать
Kad otvorim vatru, ja to radim bez grama poštovanja Когда я открываю огонь, я делаю это без грамма уважения
Bez dlake na jeziku, bez blama Нет волос на языке, нет стыда
Bez kompromisa — samo bes Никаких компромиссов - только гнев
Vama treba šamar da ispravi iskrivljenu svest Вам нужна пощечина, чтобы исправить искаженное сознание
Vest dana je da zlo nikada ne spava: Новость дня в том, что зло никогда не спит:
Zlo je u kući, na ulici, u pesmama… Зло в доме, на улице, в песнях…
Zlo je u nama, zlo nam teče kroz vene… Зло в нас, зло течет по нашим венам…
Zlo nas vraća kroz vreme: Зло возвращает нас назад во времени:
Nazad u devedesete, brate, nazad na nulu Назад в девяностые, братан, назад к нулю
Na haos u državi i zezanje u fulu… О хаосе в стране и веселье по полной…
Teraj sve u tri lepe, pamet u vugla Гони всех в три красивых места, береги угол
I drži distancu — dok ljudi traže spas preko Gugla И держись подальше - пока люди ищут спасение в Гугле
(Nensi) (Нэнси)
Daleko dok gori svet Далеко, пока мир горит
(Ministar) (Министр)
I draži mi je sjeb nego da sam kao ti И я предпочитаю трахаться, чем быть таким, как ты
I radije ću biti sam nego kao svi И я предпочел бы быть один, чем как все
(Marčelo) (Марчелло)
Turpijam očnjake, al' podočnjaci odaju nameru Я подпиливаю клыки, но глаза выдают намерение
Štrcam otrov u ritam dok izgubljeni spavaju Я впрыскиваю яд в ритм, пока потерянный сон
Variram od preosetljivog do neosetljivog Я варьируюсь от сверхчувствительного до нечувствительного
Ne, nisam dobro.Нет, я не в порядке.
I srećom, nije izlečivoИ к счастью, это не лечится
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Odraslima
ft. Ministar Lingvista, Nensi, DJ Raid
2010
2010
Kita
ft. Nensi, DJ Raid
2010
2010
2010
2010