Перевод текста песни Don't Stop the Music - Marcela Mangabeira

Don't Stop the Music - Marcela Mangabeira
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Don't Stop the Music, исполнителя - Marcela Mangabeira. Песня из альбома Colors of Rio, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 17.11.2010
Лейбл звукозаписи: Bossa Nova 58
Язык песни: Английский

Don't Stop the Music

(оригинал)
Please don't stop the music
Please don't stop the music
Please don't stop the music
Please don't stop the music
It's getting late
I'm making my way over to my favourite place
I gotta get my body moving
Shake the stress away
I wasn't looking for nobody when you looked my way
Possible candidate, yeah
Who knew
That you'd be up in here looking like you do
You're making staying over here, impossible
Baby, I must say your aura is incredible
If you don't have to go, don't
Do you know what you started?
I just came here to party
But now we're rocking on the dance floor, actin' naughty
Your hands around my waist
Just let the music play
We're hand in hand, chest to chest and now we're face to face
I wanna take you away
Let's escape into the music, DJ let it play
I just can't refuse it
Like the way you do this
Keep on rockin' to it
Please don't stop the, please don't stop the music
I wanna take you away
Let's escape into the music, DJ let it play
I just can't refuse it
Like the way you do this
Keep on rockin' to it
Please don't stop the, please don't stop the
Please don't stop the music
Baby are you ready cause it's getting close
Don't you feel the passion ready to explode?
What goes on between us no-one has to know
This is a private show, oh
Do you know what you started?
I just came here to party
But now we're rocking on the dance floor, actin' naughty
Your hands around my waist
Just let the music play
We're hand in hand, chest to chest and now we're face to face
I wanna take you away
Let's escape into the music, DJ let it play
I just can't refuse it
Like the way you do this
Keep on rockin' to it
Please don't stop the, please don't stop the music
I wanna take you away
Let's escape into the music, DJ let it play
I just can't refuse it
Like the way you do this
Keep on rockin' to it
Please don't stop the, please don't stop the
Please don't stop the music
Mama say mama say mama couse are
Mama say mama say mama couse are
Mama say mama say mama couse are
Mama say mama say mama couse are
Please don't stop the music
Mama say mama say mama couse are
Mama say mama say mama couse are
Mama say mama say mama couse are
Mama say mama say mama couse are
Please don't stop the music
Please don't stop the music
I wanna take you away
Let's escape into the music, DJ let it play
I just can't refuse it
Like the way you do this
Keep on rockin' to it
Please don't stop the, please don't stop the music
I wanna take you away
Let's escape into the music, DJ let it play
I just can't refuse it
Like the way you do this
Keep on rockin' to it
Please don't stop the, please don't stop the
Please don't stop the music
Mama say mama say mama couse are
Mama say mama say mama couse are
Mama say mama say mama couse are
Mama say mama say mama couse are
Please don't stop the music
Mama say mama say mama couse are
Mama say mama say mama couse are
Mama say mama say mama couse are
Mama say mama say mama couse are
Please don't stop the music
Mama say mama say mama couse are
Mama say mama say mama couse are
Mama say mama say mama couse are
Mama say mama say mama couse are
Please don't stop the music

Не останавливайте музыку

(перевод)
Пожалуйста, не останавливай музыку
Пожалуйста, не останавливай музыку
Пожалуйста, не останавливай музыку
Пожалуйста, не останавливай музыку
Становится поздно
Я пробираюсь к своему любимому месту
Я должен заставить свое тело двигаться
Избавьтесь от стресса
Я никого не искал, когда ты смотрел в мою сторону
Возможный кандидат, да
Кто знал
Что ты будешь здесь, выглядя так, как ты
Вы делаете пребывание здесь невозможным
Детка, я должен сказать, что твоя аура невероятна
Если вам не нужно идти, не
Вы знаете, что вы начали?
Я просто пришел сюда, чтобы повеселиться
Но теперь мы качаемся на танцполе, ведем себя непослушно.
Твои руки вокруг моей талии
Просто позвольте музыке играть
Мы рука об руку, грудь к груди, и теперь мы лицом к лицу
я хочу забрать тебя
Давайте убежим в музыку, ди-джей пусть играет
я просто не могу от этого отказаться
Нравится, как ты это делаешь
Продолжайте в том же духе
Пожалуйста, не останавливайте, пожалуйста, не останавливайте музыку
я хочу забрать тебя
Давайте убежим в музыку, ди-джей пусть играет
я просто не могу от этого отказаться
Нравится, как ты это делаешь
Продолжайте в том же духе
Пожалуйста, не останавливайтесь, пожалуйста, не останавливайтесь
Пожалуйста, не останавливай музыку
Детка, ты готова, потому что она приближается
Разве ты не чувствуешь страсть, готовую взорваться?
Что происходит между нами, никто не должен знать
Это частное шоу, о
Вы знаете, что вы начали?
Я просто пришел сюда, чтобы повеселиться
Но теперь мы качаемся на танцполе, ведем себя непослушно.
Твои руки вокруг моей талии
Просто позвольте музыке играть
Мы рука об руку, грудь к груди, и теперь мы лицом к лицу
я хочу забрать тебя
Давайте убежим в музыку, ди-джей пусть играет
я просто не могу от этого отказаться
Нравится, как ты это делаешь
Продолжайте в том же духе
Пожалуйста, не останавливайте, пожалуйста, не останавливайте музыку
я хочу забрать тебя
Давайте убежим в музыку, ди-джей пусть играет
я просто не могу от этого отказаться
Нравится, как ты это делаешь
Продолжайте в том же духе
Пожалуйста, не останавливайтесь, пожалуйста, не останавливайтесь
Пожалуйста, не останавливай музыку
Мама, скажи, мама, скажи, мама, кузен
Мама, скажи, мама, скажи, мама, кузен
Мама, скажи, мама, скажи, мама, кузен
Мама, скажи, мама, скажи, мама, кузен
Пожалуйста, не останавливай музыку
Мама, скажи, мама, скажи, мама, кузен
Мама, скажи, мама, скажи, мама, кузен
Мама, скажи, мама, скажи, мама, кузен
Мама, скажи, мама, скажи, мама, кузен
Пожалуйста, не останавливай музыку
Пожалуйста, не останавливай музыку
я хочу забрать тебя
Давайте убежим в музыку, ди-джей пусть играет
я просто не могу от этого отказаться
Нравится, как ты это делаешь
Продолжайте в том же духе
Пожалуйста, не останавливайте, пожалуйста, не останавливайте музыку
я хочу забрать тебя
Давайте убежим в музыку, ди-джей пусть играет
я просто не могу от этого отказаться
Нравится, как ты это делаешь
Продолжайте в том же духе
Пожалуйста, не останавливайтесь, пожалуйста, не останавливайтесь
Пожалуйста, не останавливай музыку
Мама, скажи, мама, скажи, мама, кузен
Мама, скажи, мама, скажи, мама, кузен
Мама, скажи, мама, скажи, мама, кузен
Мама, скажи, мама, скажи, мама, кузен
Пожалуйста, не останавливай музыку
Мама, скажи, мама, скажи, мама, кузен
Мама, скажи, мама, скажи, мама, кузен
Мама, скажи, мама, скажи, мама, кузен
Мама, скажи, мама, скажи, мама, кузен
Пожалуйста, не останавливай музыку
Мама, скажи, мама, скажи, мама, кузен
Мама, скажи, мама, скажи, мама, кузен
Мама, скажи, мама, скажи, мама, кузен
Мама, скажи, мама, скажи, мама, кузен
Пожалуйста, не останавливай музыку
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Billie Jean 2017
You're Beautiful 2017
Poker Face 2010
Os Grilos (Crickets Sing for Ana Maria)
Hot N Cold 2010
September 2010
Virtual Isanity 2010
Lovin' You 2017
All I Want for Christmas Is You 2020
Para Ti 2018
Give It 2 Me 2010
Corcovado 2010
Rock with You 2010
Like a Virgin 2015
Put Your Records On 2010
I Want You Back 2010
Rio 2014
Saturday Night Fever 2018
If I Ain't Got You 2017
Because of You 2017

Тексты песен исполнителя: Marcela Mangabeira