| I wonder if my own eyes would recognize
| Интересно, узнают ли мои собственные глаза
|
| Whatever I become when I leave your lies
| Кем бы я ни стал, когда оставлю твою ложь
|
| I should’ve made a break, for the far escape — warning signs I didn’t take
| Я должен был сделать перерыв для дальнего побега - предупредительные знаки, которые я не принял
|
| And all the things you bought — just a break
| И все, что ты купил — просто перерыв
|
| But I am the impersonator
| Но я подражатель
|
| You can be the reason for my insanity
| Ты можешь быть причиной моего безумия
|
| I am the impersonator
| Я подражатель
|
| I give you everything you want from me
| Я даю тебе все, что ты хочешь от меня
|
| Whatever makes you happy
| Все, что делает тебя счастливым
|
| What’s done is done, this is what I become
| Что сделано, то сделано, вот кем я стал
|
| And now you would not have me any other way — so why stay?
| И теперь ты не хочешь меня по-другому — так зачем оставаться?
|
| Let me go on, like nothing’s wrong, just to keep you holding on
| Позвольте мне продолжать, как будто все в порядке, просто чтобы вы держались
|
| A flash before my eyes as I fade away — and I fade away
| Вспышка перед глазами, когда я угасаю — и я угасаю
|
| I am the impersonator
| Я подражатель
|
| You can be the reason for my insanity
| Ты можешь быть причиной моего безумия
|
| I am the impersonator
| Я подражатель
|
| I give you everything you want from me
| Я даю тебе все, что ты хочешь от меня
|
| Whatever makes you happy
| Все, что делает тебя счастливым
|
| And so I, I put on my show with my life
| И поэтому я, я устраиваю шоу со своей жизнью
|
| I whether wait on my disguise, try out the silence
| Жду ли я свою маскировку, попробуй тишину
|
| So you never read the signs
| Итак, вы никогда не читаете знаки
|
| I lose myself to have you, and you don’t even have a clue
| Я теряюсь из-за тебя, а ты даже понятия не имеешь
|
| I am the shadow, who keeps you in the light
| Я тень, которая держит тебя в свете
|
| And I am the impersonator
| И я подражатель
|
| You can be the reason for my insanity
| Ты можешь быть причиной моего безумия
|
| I am the impersonator
| Я подражатель
|
| I give you anything you want from me, cos' you know
| Я дам тебе все, что ты хочешь от меня, потому что ты знаешь
|
| I’ll never make you happy
| Я никогда не сделаю тебя счастливым
|
| Whatever makes you happy.
| Все, что делает тебя счастливым.
|
| by jenkins joos (Franco J.) | Дженкинс Джус (Франко Дж.) |