| I know you’ve seen this face before
| Я знаю, ты уже видел это лицо раньше
|
| It’s just the one they gave me when I was born
| Это просто тот, который мне дали, когда я родился
|
| I’m not putting it on, make no mistake
| Я не надену его, не ошибитесь
|
| When I open my mouth it’s the sound I make
| Когда я открываю рот, это звук, который я издаю
|
| It’s on the tip of your tongue
| Это на кончике твоего языка
|
| Gives you chills just to think about it
| Пробирает до мурашек от одной мысли об этом
|
| Before you say, «Nothing new he’s ever sung»
| Прежде чем сказать: «Ничего нового он никогда не пел»
|
| Let me tell you that I beat ya to it
| Позвольте мне сказать вам, что я вас опередил
|
| Dead ringer, dead ringer, dead ringer, dead
| Мёртвый звонарь, мёртвый звонарь, мёртвый звонарь, мёртвый
|
| Just trying to be myself
| Просто пытаюсь быть собой
|
| Dead ringer, dead ringer, dead ringer, dead
| Мёртвый звонарь, мёртвый звонарь, мёртвый звонарь, мёртвый
|
| Cuz I can’t be no one else
| Потому что я не могу быть никем другим
|
| Dead ringer, dead ringer, dead ringer, dead
| Мёртвый звонарь, мёртвый звонарь, мёртвый звонарь, мёртвый
|
| I got to be myself
| Я должен быть собой
|
| Lord, let me be myself
| Господи, позволь мне быть собой
|
| Bought yourself a ticket to the county zoo
| Купил себе билет в уездный зоопарк
|
| Be careful what you say cuz it can happen to you
| Будьте осторожны с тем, что вы говорите, потому что это может случиться с вами
|
| ??? | ??? |
| psychedelic double take
| психоделический двойной дубль
|
| Pick your jaw off the floor
| Поднимите челюсть с пола
|
| give your heads a shake
| покачай головой
|
| I’m on the tip of your tongue
| Я на кончике твоего языка
|
| Gives ya chills just to think about it
| Пробирает мурашки, просто чтобы подумать об этом.
|
| Before you say, «Nothing new he’s ever sung»
| Прежде чем сказать: «Ничего нового он никогда не пел»
|
| Let me show you that there’s nothing to it
| Позвольте мне показать вам, что в этом нет ничего
|
| Dead ringer, dead ringer, dead ringer, dead
| Мёртвый звонарь, мёртвый звонарь, мёртвый звонарь, мёртвый
|
| I try to be myself
| Я стараюсь быть собой
|
| Dead ringer, dead ringer, dead ringer, dead
| Мёртвый звонарь, мёртвый звонарь, мёртвый звонарь, мёртвый
|
| Cuz I can’t be no one else
| Потому что я не могу быть никем другим
|
| Dead ringer, dead ringer, dead ringer, dead
| Мёртвый звонарь, мёртвый звонарь, мёртвый звонарь, мёртвый
|
| I got to be myself
| Я должен быть собой
|
| Lord, let me be myself
| Господи, позволь мне быть собой
|
| Just like a
| Так же, как
|
| Dead ringer, dead ringer, dead ringer
| Мёртвый звонарь, мёртвый звонарь, мёртвый звонарь
|
| Dead ringer, dead ringer, dead ringer
| Мёртвый звонарь, мёртвый звонарь, мёртвый звонарь
|
| Dead ringer, dead ringer, dead ringer
| Мёртвый звонарь, мёртвый звонарь, мёртвый звонарь
|
| Ah! | Ах! |
| Dead ringer, dead ringer, dead ringer
| Мёртвый звонарь, мёртвый звонарь, мёртвый звонарь
|
| Anyone ever tell you your a
| Кто-нибудь когда-нибудь говорил вам, что вы
|
| Dead ringer, dead ringer, dead ringer, dead
| Мёртвый звонарь, мёртвый звонарь, мёртвый звонарь, мёртвый
|
| I just try to be myself
| Я просто стараюсь быть собой
|
| Dead ringer, dead ringer, dead ringer, dead
| Мёртвый звонарь, мёртвый звонарь, мёртвый звонарь, мёртвый
|
| Cuz I can’t be no one else
| Потому что я не могу быть никем другим
|
| Dead ringer, dead ringer, dead ringer, dead
| Мёртвый звонарь, мёртвый звонарь, мёртвый звонарь, мёртвый
|
| I got to be myself
| Я должен быть собой
|
| Lord, let me be myself | Господи, позволь мне быть собой |