| Incompatibilidade de Gênios (оригинал) | Incompatibilidade de Gênios (перевод) |
|---|---|
| Dotô | Дото |
| Jogava o Flamengo | Играли во Фламенго |
| Eu queria escutar | я хотел послушать |
| Chegou | Прибыл |
| Mudou de estação | сменил станцию |
| Começou a cantar | Начал петь |
| Tem mais | Имей больше |
| Um cisco no olho | Пятнышко в глазу |
| Ela em vez | она вместо этого |
| De assoprar | дуть |
| Sem dó | безжалостно |
| Falou que por ela | Он сказал, что для нее |
| Eu podia cegar | я мог ослепить |
| Se eu dou | Если я дам |
| Um pulo, um pulinho | Один прыжок, один маленький прыжок |
| Um instantinho no bar | Момент в баре |
| Bastou | довольно |
| Durante dez noites | на десять ночей |
| Me faz jejuar | делает меня быстрым |
| Levou | Это заняло |
| As minhas cuecas | мое нижнее белье |
| Pro bruxo rezar | Молитесь за ведьму |
| Coou | напряженный |
| Meu café na calça | Мой кофе в штанах |
| Prá me segurar | держать меня |
| Se eu tô | Если я |
| Devendo dinheiro | Задолженность |
| E vem um me cobrar | И один приходит, чтобы обвинить меня |
| Dotô | Дото |
| A peste abre a porta | Чума открывает дверь |
| E ainda manda sentar | И все еще говорит вам сесть |
| Depois | Позже |
| Se eu mudo de emprego | Если я поменяю работу |
| Que é prá melhorar | Что улучшить |
| Vê só | проверить это |
| Convida a mãe dela | пригласить ее мать |
| Prá ir morar lá | Чтобы пойти и жить там |
| Dotô | Дото |
| Se eu peço feijão | Если я закажу бобы |
| Ela deixa salgar | она пускает соль |
| Calor | Нагревать |
| Ela veste casaco | она носит пальто |
| Prá me atazanar | чтобы достать меня |
| E ontem | А вчера |
| Sonhando comigo | мечтаешь обо мне |
| Mandou eu jogar no burro | Он сказал мне играть на осле |
| E deu na cabeça | И попал в голову |
| A centena e o milhar | Сотни и тысячи |
| Ai | Там |
| Quero me separar | я хочу расстаться |
