| Манила, Манила, кого ты носишь?
|
| О, я не ношу дизайнерскую одежду, я ношу костюмы
|
| Подайте мне шампанское бесплатно
|
| Первый ряд, не разговаривай со мной
|
| Джиджи Хадид
|
| я ничего не покупаю
|
| Все эти модели 16
|
| Может ли кто-нибудь включить сеть переменного тока?
|
| Мисс слава, мерси
|
| Не могу стереть твою помаду с зубов
|
| Они все делают вид, что понимают
|
| Модный и претенциозный
|
| Но никто не будет носить это дерьмо
|
| И к тому времени, когда вы это увидите
|
| Это так не в сезон
|
| Мог бы получить это на допуске, сука
|
| К черту моду
|
| К черту моду
|
| (Позвольте мне объяснить это для вас)
|
| F-U-C-K мода
|
| (Я ношу костюмы)
|
| Корсеты и резиновые сиськи
|
| Сексуальный кролик, Донни Дарко
|
| Полностью со стразами Marco Marco
|
| Костюмы сказочные
|
| Вы можете почувствовать любую фантазию
|
| Русалка или ламантин
|
| Выставляй свои вещи на всеобщее обозрение
|
| Когда я выхожу на вечеринку
|
| Я не ношу Живанши
|
| Ярлыки для меня ничего не значат
|
| Прямо как эта толстая сука Наоми
|
| Кендалл Дженнер все еще должна мне
|
| С тех пор, как я купил ее Diary Queen
|
| К черту моду
|
| К черту моду
|
| (Позвольте мне объяснить это для вас)
|
| F-U-C-K мода
|
| (Я ношу костюмы)
|
| Ладно, может быть, я бы прошлась по подиуму во время Недели моды, если бы меня вежливо попросили
|
| И хорошо, пожалуй, я надену эту дорогую одежду, подаренную мне Марком
|
| Марк от Марка Джейкобса
|
| Но только потому, что подходит к моей широкой спине.
|
| К черту моду
|
| К черту моду
|
| (Позвольте мне объяснить это для вас)
|
| F-U-C-K мода
|
| К черту моду
|
| F-U-C-K мода
|
| К черту моду
|
| F-U-C-K мода
|
| F-U-C-K мода
|
| Вот так, дорогая, я попал в моду |