| Вы когда-нибудь видели, как слепой переходит дорогу,
|
| Пытаюсь сделать другую сторону.
|
| Вы когда-нибудь видели, как стареет молодая девушка,
|
| Пытается стать невестой.
|
| И что станет с тобой, моя любовь,
|
| Когда они, наконец, лишили тебя,
|
| Сумочки и гладраги,
|
| Что твоему дедушке пришлось попотеть, чтобы ты смогла купить.
|
| Когда-то я был молодым человеком,
|
| И все, что я думал, что мне нужно было сделать, это улыбнуться.
|
| Итак, слушайте все, молодые девушки,
|
| Кто купил все, что в моде.
|
| «Потому что, как только вы думаете, что вы внутри, вы выходите,
|
| Ибо вы ничего не имеете в виду без,
|
| Сумочки и гладраги,
|
| Что твоему дедушке пришлось попотеть, чтобы ты смогла купить.
|
| Спой песню за шесть пенсов ради тебя,
|
| И возьми полную бутыль ржи.
|
| Двадцать четыре дрозда в торте,
|
| И испечь их все в пироге.
|
| Мне сказали, что ты сегодня пропустил школу,
|
| Поэтому я предлагаю вам просто выбросить,
|
| Сумочки и гладраги,
|
| Что твоему дедушке пришлось попотеть, чтобы ты смогла купить.
|
| И что станет с тобой, моя любовь,
|
| Когда они, наконец, лишили тебя,
|
| Сумочки и гладраги,
|
| Что твоему дедушке пришлось попотеть, чтобы ты смогла купить. |