| How long how long will I slide
| Как долго, как долго я буду скользить
|
| Separate my side
| Отделите мою сторону
|
| I don’t
| Я не
|
| I don’t believe it’s fair
| я не считаю это справедливым
|
| Slittin' my throat
| Перережь мне горло
|
| It’s all I ever
| Это все, что я когда-либо
|
| I heard your voice through a photograph
| Я услышал твой голос через фотографию
|
| I thought it up and brought up the past
| Я придумал это и поднял прошлое
|
| Once you know you can never go back
| Как только вы узнаете, что никогда не сможете вернуться
|
| I’ve got to take it on the otherside
| Я должен взять это на другой стороне
|
| Centuries are what it meant to me
| Столетия - это то, что это значило для меня
|
| A cemetery where I married the sea
| Кладбище, где я женился на море
|
| Stranger things could never change my mind
| Странные вещи никогда не могли изменить мое мнение
|
| I’ve got to take it on the otherside
| Я должен взять это на другой стороне
|
| Take it on the otherside
| Посмотри на это с другой стороны
|
| Take it on
| Возьмите это на
|
| Take it on
| Возьмите это на
|
| How long how long will I slide
| Как долго, как долго я буду скользить
|
| Separate my side
| Отделите мою сторону
|
| I don’t
| Я не
|
| I don’t believe it’s fair
| я не считаю это справедливым
|
| Slittin' my throat
| Перережь мне горло
|
| It’s all I ever
| Это все, что я когда-либо
|
| Pour my life into a paper cup
| Налей мою жизнь в бумажный стаканчик
|
| The ashtray’s full and I’m spillin' my guts
| Пепельница полна, и я выплескиваю свои кишки
|
| She wants to know am I still a slut
| Она хочет знать, я все еще шлюха
|
| I’ve got to take it on the otherside
| Я должен взять это на другой стороне
|
| A scarlet starlet and she’s in my bed
| Алая звездочка и она в моей постели
|
| A candidate for a soul mate bled
| Кандидат на вторую половинку истекал кровью
|
| Push the trigger and pull the thread
| Нажмите на спусковой крючок и потяните за нить
|
| I’ve got to take it on the otherside
| Я должен взять это на другой стороне
|
| Take it on the otherside
| Посмотри на это с другой стороны
|
| Take it on
| Возьмите это на
|
| Take it on
| Возьмите это на
|
| How long how long will I slide
| Как долго, как долго я буду скользить
|
| Separate my side
| Отделите мою сторону
|
| I don’t
| Я не
|
| I don’t believe it’s fair
| я не считаю это справедливым
|
| Slittin' my throat
| Перережь мне горло
|
| It’s all I ever
| Это все, что я когда-либо
|
| Turn me on, take me for a hard ride
| Включи меня, возьми меня в тяжелую поездку
|
| Burn me out leave me on the otherside
| Сожги меня, оставь меня на другой стороне
|
| I yell and tell it that
| Я кричу и говорю, что
|
| It’s not my friend
| это не мой друг
|
| I tear it down I tear it down
| Я срываю его, я срываю его
|
| But then it’s born again
| Но затем он рождается снова
|
| How long how long will I slide
| Как долго, как долго я буду скользить
|
| Separate my side
| Отделите мою сторону
|
| I don’t
| Я не
|
| I don’t believe it’s fair
| я не считаю это справедливым
|
| Slittin' my throat
| Перережь мне горло
|
| It’s all I ever
| Это все, что я когда-либо
|
| How long… how long
| Как долго… как долго
|
| I don’t
| Я не
|
| I don’t believe it’s fair
| я не считаю это справедливым
|
| Slittin' my throat
| Перережь мне горло
|
| It’s all I ever | Это все, что я когда-либо |