Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Na dlani , исполнителя - Mandrage. Дата выпуска: 12.11.2020
Язык песни: Чешский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Na dlani , исполнителя - Mandrage. Na dlani(оригинал) |
| Padaly hvězdy padaly |
| Poslaly krátké signály |
| Spaste naše duše, naše životy |
| Padaly hvězdy nad námi |
| Zaměřily je tvoje radary |
| Tak hlavně žádnej strach a žádnou paniku |
| Jenom jedna z hvězd |
| Si našla jednu z cest |
| Aby se mohla snést |
| Padnout až na tvá oční víčka |
| (jééé) Dáváš jim jména a příjmení |
| (jééé) Držíš je jako srdce na dlani |
| (jééé) chráníš je ať se nezraní |
| (jééé) Držíš je jako srdce na dlani |
| Padaly hvězdy padaly |
| Jak se k nám asi všechny dostaly |
| Ztratily se v čase a nebo prostoru |
| Je pro ně nějaká naděje |
| Že se zas tolik toho neděje |
| A že se někdy vrátí, zpátky nahoru |
| Až spatří tenhle svět |
| Co padne na můj vzhled |
| Jako rtěnka na tvůj ret |
| To byla jen taková slovní hříčka |
| (jééé) Dáváš jim jména a příjmení |
| (jééé) Držíš je jako srdce na dlani |
| (jééé) chráníš je ať se nezraní |
| (jééé) Držíš je jako srdce na dlani (srdce na dlani) |
| (jééé) máš je všechny jenom na hraní (srdce na |
| Dlani) |
| (jééé) držíš je jako srdce na dlani (srdce na dlani) |
| (jééé) chráníš je ať se nezraní (srdce na dlani) |
| (jééé) držíš je jako srdce na dlani |
На ладони(перевод) |
| Звезды падали |
| Они посылали короткие сигналы |
| Спаси наши души, наши жизни |
| Звезды падали на нас |
| Ваши радары нацелились на них |
| Так что в основном без страха и без паники |
| Просто одна из звезд |
| Вы нашли один из способов |
| Так что она может терпеть |
| Упасть на веки |
| (jééée) Вы даете им имена и фамилии |
| (jééée) Ты держишь их как сердце в своей ладони |
| (jééée) ты защищаешь их от боли |
| (jééée) Ты держишь их как сердце в своей ладони |
| Звезды падали |
| Как они все к нам попали |
| Они теряются во времени и/или пространстве |
| На них есть надежда |
| Что не так много происходит |
| И что он когда-нибудь вернется, поддержит |
| Когда он увидит этот мир |
| Что подходит моей внешности |
| Как помада на губе |
| Это был просто каламбур |
| (jééée) Вы даете им имена и фамилии |
| (jééée) Ты держишь их как сердце в своей ладони |
| (jééée) ты защищаешь их от боли |
| (jééée) Ты держишь их как сердце на ладони (сердце на ладони) |
| (jééée) у вас есть только они, чтобы играть с ними (сердце на |
| Длани) |
| (jééée) ты держишь их как сердце на ладони (сердце на ладони) |
| (jééée) ты защищаешь их от ран (сердце на ладони) |
| (jééée) ты держишь их как сердце в своей ладони |
| Название | Год |
|---|---|
| Hleda se zena | 2008 |
| Srouby a matice | 2010 |
| Motýli | 2020 |
| Šrouby a matice | 2020 |
| Tanci dokud muzes | 2013 |
| Siluety | 2020 |
| Cernobila | 2013 |
| Ona se smála | 2020 |
| Travolta | 2020 |
| Frantiskovy Lazne | 2010 |
| Endorfiny | 2020 |
| Filmy | 2020 |
| Hledá se žena | 2020 |
| Františkovy lázně | 2020 |
| Černobílá | 2020 |
| Tanči dokud můžeš | 2020 |