Перевод текста песни Endorfiny - Mandrage

Endorfiny - Mandrage
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Endorfiny, исполнителя - Mandrage.
Дата выпуска: 12.11.2020
Язык песни: Чешский

Endorfiny

(оригинал)
Jestli se díváš směrem nahoru, ne dolů
Jestli se taky díváš na to stejné nebe
Hvězdy ti připomenou, jak to mají spolu
Že jsou tak daleko a přitom vedle sebe
Láska je facka, která zasáhla mou hlavu
Jako velikej dort nebo obří pizza
Život pak září a je plnej ideálů
Jako bysem vypil litry vína
Láska je pavučina, hlavu mi zamotala
Ranní kocovina, sukně vykasaná
Doteky nártů, květy kopretiny
Řeka vyplavená endorfiny
Láska je facka, která zasáhla mou hlavu
Tak trochu hledaná a trochu nečekaná
Život teď září a je plnej hlavolamů
A koneckonců jsem si o to koledoval
Láska je pavučina, hlavu mi zamotala
Ranní kocovina, sukně vykasaná
Doteky nártů, květy kopretiny
Řeka vyplavená endorfiny
Láska je alchymie, kouzla feromonů
Červená hortenzie, růže ze staniolu
Vánoční dárky, fouknutí do bubliny
Řeka vyplavená endorfiny
Láska je pavučina, hlavu mi zamotala
Ranní kocovina, sukně vykasaná
Doteky nártů, květy kopretiny
Řeka vyplavená endorfiny
Láska je alchymie, kouzla feromonů
Červená hortenzie, růže ze staniolu
Vánoční dárky, fouknutí do bubliny
Řeka vyplavená endorfiny

Эндорфины

(перевод)
Если смотреть вверх, а не вниз
Если вы тоже посмотрите на то же небо
Звезды напомнят вам, как они вместе
Что они так далеко и рядом
Любовь - это пощечина, которая ударила меня по голове
Как большой торт или гигантская пицца
Тогда жизнь сияет и полна идеалов
Это как пить литрами вина
Любовь - это паутина, моя голова запуталась
Утреннее похмелье, неумелая юбка
Прикосновения подъемов, цветы ромашки
Река смыта эндорфинами
Любовь - это пощечина, которая ударила меня по голове
Немного хотел и немного неожиданно
Жизнь сияет сейчас и полна загадок
И ведь я об этом пел
Любовь - это паутина, моя голова запуталась
Утреннее похмелье, неумелая юбка
Прикосновения подъемов, цветы ромашки
Река смыта эндорфинами
Любовь это алхимия, магия феромонов
Красная гортензия, роза из фольги
Рождественские подарки надуваются пузырем
Река смыта эндорфинами
Любовь - это паутина, моя голова запуталась
Утреннее похмелье, неумелая юбка
Прикосновения подъемов, цветы ромашки
Река смыта эндорфинами
Любовь это алхимия, магия феромонов
Красная гортензия, роза из фольги
Рождественские подарки надуваются пузырем
Река смыта эндорфинами
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hleda se zena 2008
Srouby a matice 2010
Motýli 2020
Šrouby a matice 2020
Tanci dokud muzes 2013
Siluety 2020
Cernobila 2013
Na dlani 2020
Ona se smála 2020
Travolta 2020
Frantiskovy Lazne 2010
Filmy 2020
Hledá se žena 2020
Františkovy lázně 2020
Černobílá 2020
Tanči dokud můžeš 2020

Тексты песен исполнителя: Mandrage