| there’a a hole in the ocean
| есть дыра в океане
|
| a hole in the sea
| дыра в море
|
| and a whole lotta trouble to get me free
| и целая куча проблем, чтобы освободить меня
|
| free from worry free from pain
| свободный от беспокойства свободный от боли
|
| stick with me and i’ll show ya how
| держись за меня, и я покажу тебе, как
|
| to drink the rain
| пить дождь
|
| hands on you
| руки на тебе
|
| hands on me
| руки на мне
|
| pickin' them pockets to get me free
| ковыряться в карманах, чтобы освободить меня
|
| free from worry free from pain
| свободный от беспокойства свободный от боли
|
| stick with me and i’ll show ya how
| держись за меня, и я покажу тебе, как
|
| to drink the rain
| пить дождь
|
| blood runs cold
| кровь стынет в жилах
|
| blood runs hot
| кровь горячая
|
| i aint scared o' nuthin' til i run out
| я не боюсь ничего, пока не закончу
|
| outta worry outta pain
| из-за беспокойства из-за боли
|
| stick with me and i’ll show ya how
| держись за меня, и я покажу тебе, как
|
| to drink the rain
| пить дождь
|
| i might be wrong but i might be right
| я могу ошибаться, но я могу быть прав
|
| but i’ll never know cause i’m never satisfied
| но я никогда не узнаю, потому что я никогда не доволен
|
| tied to worry tied to pain
| привязанный к беспокойству связанный с болью
|
| stick with me and i’ll show ya how
| держись за меня, и я покажу тебе, как
|
| to drink the rain
| пить дождь
|
| so what’s in it for you
| так что в этом для вас
|
| what’s in it for me
| что это значит для меня
|
| just a whole lotta trouble to get me free
| просто целая куча проблем, чтобы освободить меня
|
| free from worry free from pain
| свободный от беспокойства свободный от боли
|
| stick with me and i’ll show ya how
| держись за меня, и я покажу тебе, как
|
| to drink the rain
| пить дождь
|
| love is good
| Любовь это хорошо
|
| love is sweet
| любовь сладка
|
| it aint no trouble to get me free
| меня не проблема освободить
|
| free from worry free from pain
| свободный от беспокойства свободный от боли
|
| stick with me and i’ll show ya how
| держись за меня, и я покажу тебе, как
|
| to drink the rain
| пить дождь
|
| drink up
| выпьем
|
| drink up drink
| пить пить
|
| there’s hole
| есть дыра
|
| drink up
| выпьем
|
| c.2010 gypsyeyes music, BMI
| c.2010 музыка gypsyeyes, ИМТ
|
| malcolm holcombe | Малкольм Холкомб |