| They came randomly to pillage
| Они случайно пришли грабить
|
| They burned down our home, our village
| Они сожгли наш дом, нашу деревню
|
| Ten years old, I had to see my people die
| Десять лет, я должен был видеть, как умирают мои люди
|
| I was lying broke and lonely
| Я лежал сломленный и одинокий
|
| So they left me to die slowly
| Поэтому они оставили меня медленно умирать
|
| But days later I was found by a proud knight
| Но через несколько дней меня нашел гордый рыцарь
|
| He took me home to an old fortress
| Он отвез меня домой в старую крепость
|
| His wife gave me food and hostage
| Его жена дала мне еду и заложника
|
| He was leading the defenders of our land
| Он возглавлял защитников нашей земли
|
| They’re called the knights of the empire
| Их называют рыцарями империи
|
| And they gave me new desire
| И они дали мне новое желание
|
| Trained me to become a member of their clan
| Обучил меня стать членом их клана
|
| And now I am strong, I’m defending our home by my hand
| И теперь я сильный, я защищаю свой дом рукой
|
| Forever a part, with true pride in my heart I will stand
| Навсегда часть, с истинной гордостью в моем сердце я буду стоять
|
| Knights of the Empire
| Рыцари Империи
|
| Knights of the Empire
| Рыцари Империи
|
| I’m hearing the call to march till I fall
| Я слышу призыв маршировать, пока не упаду
|
| I am, and I say that with pride, an empire’s knight
| Я, и говорю это с гордостью, имперский рыцарь.
|
| On the path of sublime virtue
| На пути высшей добродетели
|
| I am bound to keep it true
| Я обязан держать это в секрете
|
| I will hunt down all the enemies I find
| Я выследю всех врагов, которых найду
|
| Seek revenge for my own people
| Отомстить за свой народ
|
| Transform culprits into creeples
| Превратите преступников в криплов
|
| For the empire I ride into the night
| За империю я еду в ночь
|
| With my brothers in a union
| С моими братьями по союзу
|
| We are members of a proud clan
| Мы члены гордого клана
|
| All together, one for all and all for one
| Все вместе, один за всех и все за одного
|
| When it’s dark and wolves are howling
| Когда темно и воют волки
|
| We’re the light that cleans the fouling
| Мы свет, который очищает загрязнение
|
| When the sign is in the sky our time has come
| Когда знак в небе, наше время пришло
|
| Yes, I am strong, I’m defending our home by my hand
| Да, я сильный, я защищаю свой дом рукой
|
| Forever a part, with true pride in my heart I will stand
| Навсегда часть, с истинной гордостью в моем сердце я буду стоять
|
| Knights of the Empire
| Рыцари Империи
|
| Knights of the Empire
| Рыцари Империи
|
| I’m hearing the call to march till I fall
| Я слышу призыв маршировать, пока не упаду
|
| I am, and I say that with pride, an empire’s knight
| Я, и говорю это с гордостью, имперский рыцарь.
|
| High on the mountains, observing our land
| Высоко в горах, наблюдая за нашей землей
|
| I see the enemies falling
| Я вижу, как враги падают
|
| I’m wielding my sword when I hear thy command
| Я держу свой меч, когда слышу твою команду
|
| Whenever the empire’s calling
| Всякий раз, когда империя зовет
|
| Knights of the Empire
| Рыцари Империи
|
| Knights of the Empire
| Рыцари Империи
|
| I’m hearing the call to march till I fall
| Я слышу призыв маршировать, пока не упаду
|
| I am, and I say that with pride, an empire’s knight | Я, и говорю это с гордостью, имперский рыцарь. |