| When you’re in love
| Когда ты влюблен
|
| And you’ll do almost anything
| И ты сделаешь почти все
|
| But it doesn’t mean a thing
| Но это ничего не значит
|
| If they don’t feel the same
| Если они не чувствуют то же самое
|
| When you’re in love
| Когда ты влюблен
|
| And you’ll do almost anything
| И ты сделаешь почти все
|
| But it doesn’t mean a thing
| Но это ничего не значит
|
| If they don’t feel the same
| Если они не чувствуют то же самое
|
| Yeah
| Ага
|
| The way you feeling when it’s all night (all night)
| То, как ты себя чувствуешь, когда идет вся ночь (всю ночь)
|
| The way you feeling when it’s all week (all week)
| То, как ты себя чувствуешь, когда проходит вся неделя (вся неделя)
|
| The way you feeling in the fall leaves
| То, как вы себя чувствуете в осенних листьях
|
| That’s something that they never told me
| Это то, что они никогда не говорили мне
|
| Yeah
| Ага
|
| That’s something that you should’ve showed me (showed me)
| Это то, что ты должен был показать мне (показать мне)
|
| I’m tryna take it but I’m falling (falling)
| Я пытаюсь это принять, но я падаю (падаю)
|
| I’m tryna shake it but it’s all on me
| Я пытаюсь встряхнуться, но все на мне
|
| The definition of lonely
| Одинокий
|
| When you’re in love
| Когда ты влюблен
|
| And you’ll do almost anything
| И ты сделаешь почти все
|
| But it doesn’t mean a thing
| Но это ничего не значит
|
| If they don’t feel the same (if they don’t feel the same)
| Если они не чувствуют то же самое (если они не чувствуют то же самое)
|
| When you’re in love
| Когда ты влюблен
|
| And you’ll do almost anything
| И ты сделаешь почти все
|
| But it doesn’t mean a thing
| Но это ничего не значит
|
| If they don’t feel the same
| Если они не чувствуют то же самое
|
| Yeah
| Ага
|
| The way you feeling when it’s all night (the way you feeling when it’s all
| То, что ты чувствуешь, когда наступает ночь (то, что ты чувствуешь, когда все
|
| night)
| ночь)
|
| The way you feeling when it’s all week (the way you feeling when it’s all week)
| То, как ты себя чувствуешь, когда целая неделя (то, что ты чувствуешь, когда целая неделя)
|
| The way you feeling in the fall leaves (the way you feeling in the fall leaves)
| Как вы себя чувствуете в осенних листьях (как вы себя чувствуете в осенних листьях)
|
| There’s something that they never told me
| Есть что-то, что они никогда не говорили мне
|
| Yeah
| Ага
|
| That’s something that you should’ve showed me (showed me)
| Это то, что ты должен был показать мне (показать мне)
|
| I’m tryna take it but I’m falling
| Я пытаюсь взять это, но я падаю
|
| I’m tryna shake it but it’s all on me
| Я пытаюсь встряхнуться, но все на мне
|
| The definition of lonely
| Одинокий
|
| When you’re in love
| Когда ты влюблен
|
| And you’ll do almost anything
| И ты сделаешь почти все
|
| But it doesn’t mean a thing
| Но это ничего не значит
|
| If they don’t feel the same (they don’t feel the same)
| Если они не чувствуют то же самое (они не чувствуют то же самое)
|
| When you’re in love
| Когда ты влюблен
|
| And you’ll do almost anything
| И ты сделаешь почти все
|
| But it doesn’t mean a thing
| Но это ничего не значит
|
| If they don’t feel the same
| Если они не чувствуют то же самое
|
| Yeah
| Ага
|
| Used to be my one and only
| Раньше был моим единственным
|
| Now you act like you don’t know me
| Теперь ты ведешь себя так, будто не знаешь меня
|
| Cause you saying things that I know you don’t mean
| Потому что ты говоришь то, что я знаю, ты не имеешь в виду
|
| Playing games ain’t we on the same team
| Играем в игры, разве мы не в одной команде
|
| Never thought that this would go down
| Никогда не думал, что это пойдет вниз
|
| Cause you always said that you were so down
| Потому что ты всегда говорил, что ты был таким подавленным
|
| Now I’m noticing that it’s not what I think
| Теперь я замечаю, что это не то, что я думаю
|
| Holding this in is not what I need
| Держать это в себе — это не то, что мне нужно.
|
| Oh it’s something that you should’ve showed me (showed me)
| О, это то, что ты должен был показать мне (показать мне)
|
| I’m tryna shake it but it’s on me (on me)
| Я пытаюсь встряхнуться, но это на мне (на мне)
|
| Can’t let that shit control me (no)
| Не могу позволить этому дерьму контролировать меня (нет)
|
| I’d just rather kick it lonely
| Я бы предпочел пинать его в одиночестве
|
| Ohhh when you’re in love, yeah
| Ооо, когда ты влюблен, да
|
| But it doesn’t mean a thing
| Но это ничего не значит
|
| It doesn’t mean a thing
| Это ничего не значит
|
| When you’re in love
| Когда ты влюблен
|
| And it doesn’t mean a thing (a thing, a thing, a thing)
| И это ничего не значит (вещь, вещь, вещь)
|
| The way you feeling when it’s all night (the way you feeling when it’s all
| То, что ты чувствуешь, когда наступает ночь (то, что ты чувствуешь, когда все
|
| night)
| ночь)
|
| The way you feeling when it’s all week (the way you feeling when it’s all week)
| То, как ты себя чувствуешь, когда целая неделя (то, что ты чувствуешь, когда целая неделя)
|
| The way you feeling in the fall leaves (the way you feeling in the fall leaves)
| Как вы себя чувствуете в осенних листьях (как вы себя чувствуете в осенних листьях)
|
| That’s something that they never told me
| Это то, что они никогда не говорили мне
|
| Yeah
| Ага
|
| That’s something that you should’ve showed me (showed me)
| Это то, что ты должен был показать мне (показать мне)
|
| I’m tryna take it but I’m falling
| Я пытаюсь взять это, но я падаю
|
| I’m tryna shake it but it’s all on me
| Я пытаюсь встряхнуться, но все на мне
|
| The definition of lonely | Одинокий |