Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Customer's Always Right, исполнителя - Jamie Madrox. Песня из альбома Phatso, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 31.03.2015
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Psychopathic
Язык песни: Английский
Customer's Always Right(оригинал) |
-Good god Jed what the hell |
Look I took you out of the damn towing business and brought you into food for a |
fucking reason |
Don’t go in here and disappoint me |
What is the motto? |
-custom.what is the motto? |
«Customer's always right man» |
Go out there and wait on table seventy-three like you got a damn clue Go! |
Sir welcome to Barley’s Bar & Grill |
Hey what’s up |
-what the fuck you want? |
What do I. what? |
Give me the double bacon burger with the no cheese |
-you want cheese on the motherfucker or not |
Did I just not say I don’t want fucking cheese? |
(fat motherfucker aren’t ya?) |
What did you call me? |
(you wanna take the hard away the hard way) |
You want something to drink with that? |
What did you just call what I ordered |
I just called it heart attack you fat motherfucker eating fucking bacon in a |
burger |
I’m fat motherfucker |
Look at you I’m fat motherfucker look at you your fucking humungo |
Don’t sit there and try to talk shit to me you big ol' nasty crust bubble |
having red cheese |
Why don’t you go get your fucking manager |
You wanna talk to my manager |
You ain’t got to see my manager |
You can see me |
You can see me right now |
See you? |
I can see you filled out an application for a job you don’t wanna work |
Get up them |
Come out out. |
come on out from the table |
Move |
Move up out the way |
I said double bubble burger with bacon on the side |
Son of a bitch |
Get him off of him |
(get this fat motherfucker off me) |
Клиент Всегда Прав(перевод) |
-Боже, Джед, какого черта? |
Послушай, я избавил тебя от проклятого буксирующего бизнеса и дал тебе еду на некоторое время. |
чертова причина |
Не заходи сюда и не разочаровывай меня |
Какой девиз? |
-custom.какой девиз? |
«Клиент всегда правильный человек» |
Иди туда и жди за столом семьдесят три, как будто у тебя есть чертова подсказка. |
Сэр, добро пожаловать в Barley’s Bar & Grill |
Эй, как жизнь |
- Какого хрена ты хочешь? |
Что мне делать? |
Дайте мне двойной бургер с беконом без сыра |
-ты хочешь сыр на ублюдке или нет |
Я только что не сказал, что не хочу гребаного сыра? |
(толстый ублюдок, не так ли?) |
Как ты меня назвал? |
(Вы хотите избавиться от трудного пути) |
Хочешь что-нибудь выпить с этим? |
Как вы только что назвали то, что я заказал? |
Я только что назвал это сердечным приступом, жирный ублюдок, который ест гребаный бекон в |
бургер |
я толстый ублюдок |
Посмотри на себя, я толстый ублюдок, посмотри на тебя, твой гребаный хуманго |
Не сиди там и не пытайся говорить со мной дерьмо, ты большой старый противный пузырь из корки |
красный сыр |
Почему бы тебе не пойти за своим гребаным менеджером? |
Ты хочешь поговорить с моим менеджером |
Вы не должны видеть моего менеджера |
Ты можешь видеть меня |
Вы можете видеть меня прямо сейчас |
Увидимся? |
Я вижу, ты заполнил заявку на работу, на которой не хочешь работать. |
Поднимите их |
Выходи. |
выходи из-за стола |
Переехать |
Поднимитесь с пути |
Я сказал двойной пузырьковый бургер с беконом сбоку |
Сукин сын |
Убери его от него |
(убери от меня этого толстого ублюдка) |