Перевод текста песни Goodnight And Thank You - Antonio Banderas, Madonna

Goodnight And Thank You - Antonio Banderas, Madonna
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Goodnight And Thank You , исполнителя -Antonio Banderas
В жанре:Музыка из фильмов
Дата выпуска:12.09.2005
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Goodnight And Thank You (оригинал)Спокойной Ночи И Спасибо (перевод)
Goodnight and thank you Huevo Спокойной ночи и спасибо Huevo
She is in every magazine Она есть в каждом журнале
Been photographed, seen, she is known Сфотографировали, видели, она известна
We don’t like to rush, but your case has been packed Мы не любим спешить, но ваш чемодан упакован
If she’s missed anything, you could give her a ring Если она что-то пропустила, вы могли бы дать ей кольцо
But she won’t always answer the phone Но она не всегда отвечает на звонки
Oh but it’s sad when a love affair dies О, но это грустно, когда любовь умирает
But we have pretended enough Но мы притворились достаточно
It’s best that we both stop fooling ourselves Лучше нам обоим перестать обманывать себя
Which means … Что значит …
There is noone, noone at all Нет никого, совсем никого
Never has been, and never will be a lover, male or female Никогда не было и никогда не будет любовника, мужчины или женщины
Who hasn’t an eye on, in fact they rely on Кто не смотрит, на самом деле они полагаются на
Tricks they can try on their partner Трюки, которые они могут попробовать на своем партнере
They’re hoping their lover will help them or keep them Они надеются, что их возлюбленный поможет им или сохранит их
Support them, promote them Поддержите их, продвигайте их
Don’t blame them, you’re the same Не вините их, вы такие же
Goodnight and thank you Emilio Спокойной ночи и спасибо Эмилио
You’ve completed your task Вы выполнили свою задачу
What more can we ask of you now? Что еще мы можем просить от вас сейчас?
Please sign the book on the way out the door Пожалуйста, подпишите книгу, когда выходите за дверь
And that will be all, if she needs you she’ll call И это все, если ты ей понадобишься, она позвонит
But I don’t think that’s likely somehow Но я не думаю, что это возможно как-то
Oh but it’s sad when a love affair dies О, но это грустно, когда любовь умирает
But when we were hot, we were hot Но когда нам было жарко, нам было жарко
I know you’ll look back on the good times we’ve shared Я знаю, ты будешь вспоминать хорошие времена, которые мы разделили.
Which means … Что значит …
There is noone, noone at all Нет никого, совсем никого
Never has been, and never will be a lover, male or female Никогда не было и никогда не будет любовника, мужчины или женщины
Who hasn’t an eye on, in fact they rely on Кто не смотрит, на самом деле они полагаются на
Tricks they can try on their partner Трюки, которые они могут попробовать на своем партнере
They’re hoping their lover will help them or keep them Они надеются, что их возлюбленный поможет им или сохранит их
Support them, promote them Поддержите их, продвигайте их
Don’t blame her, you’re the same Не вини ее, ты такой же
There is no soap, no soap like Zaz Нет мыла, нет мыла, как Заз
No detergent, lotion, or oil with such power in the shower Никакое моющее средство, лосьон или масло с такой силой в душе
It’s the mother and father of luxury lather Это мать и отец роскошной пены
The talk of the bath, the great ointment Разговор о ванне, великая мазь
One little frolic with new Zaz carbolic Одна маленькая шалость с новой карболкой Zaz
You’re scented, you’ll be sent Вы надушены, вас отправят
Goodnight and thank you Senor Jabon Спокойной ночи и спасибо, сеньор Джейбон.
We are grateful you found her a spot on the sound radio Мы благодарны, что вы нашли для нее место на звуковом радио.
We’ll think of you every time she’s on the air Мы будем думать о тебе каждый раз, когда она будет в эфире
We’d love you to stay but you’d be in the way Мы бы хотели, чтобы вы остались, но вы будете мешать
So do up your trousers and go Так что застегивайте штаны и идите
Oh but it’s sad when a love affair dies О, но это грустно, когда любовь умирает
The decline into silence and doubt Падение в тишину и сомнение
Our passion was just too intense to survive Наша страсть была слишком сильной, чтобы выжить
Which means… Что значит…
This is a club I should never have joined Это клуб, в который мне не следовало вступать
Someone has made us look fools Кто-то выставил нас дураками
Argentine men call the sexual shots Аргентинские мужчины заправляют сексом
Someone has altered the rules Кто-то изменил правила
Fame on the wireless as far as it goes Слава в беспроводной связи, насколько это возможно
Is all very well but every girl knows Все очень хорошо, но каждая девушка знает
She needs a man she can monopolize Ей нужен мужчина, которого она может монополизировать
With fingers in dozens of different pies Пальцами в десятках разных пирогов
Oh but it’s sad when a love affair diesО, но это грустно, когда любовь умирает
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: