| Emotionally im a roller coaster
| Эмоционально я американские горки
|
| Dope white boy put me in the Coka Nostra
| Наркотический белый мальчик посадил меня в Кока Ностру
|
| Aye, No need for you to think it over
| Да, вам не нужно думать об этом
|
| Pull up in a grey Range Rover
| Подъехать на сером Range Rover
|
| And stay sober
| И оставайся трезвым
|
| Mess with madchild
| Беспорядок с Мэдчайлдом
|
| Pull out two blammers
| Вытащите два бламмера
|
| Girls call me thor cause the size of my hammer
| Девушки называют меня Тор, потому что размер моего молота
|
| Thinkin' you the ace face, you a bell boy
| Думаю, ты туз, ты мальчик-звонарь
|
| I’m a fucking space case like elroy
| Я чертов космический кейс, как Элрой
|
| Half devil, Half man like hell boy
| Наполовину дьявол, наполовину человек, как адский мальчик
|
| When I flex like biceps and deltoids
| Когда я сгибаюсь, как бицепсы и дельты
|
| On steroids, I’m kinda paranoid
| На стероидах я немного параноик
|
| Make rare noise when I deliver like an errand boy
| Издавать редкий шум, когда я доставляю, как мальчик на побегушках
|
| I’m a scary fellow
| я страшный парень
|
| No gold, No diamonds in canary yellow
| Нет золота, нет бриллиантов канареечно-желтого цвета
|
| Opposite of very mellow
| В отличие от очень мягкого
|
| Don’t trip, I got it covered like a canopy
| Не спотыкайся, я накрыл его, как балдахин
|
| But people look at me like im from 'Sons of Anarchy'
| Но люди смотрят на меня как на меня из "Сынов анархии"
|
| I can’t seem to get these thoughts out of my head
| Я не могу выкинуть эти мысли из головы
|
| Out of my head (x4)
| Из моей головы (x4)
|
| (Verse 2: Mad Child)
| (Стих 2: Безумный ребенок)
|
| I just dropped my fucking album
| Я только что уронил свой гребаный альбом
|
| Get it hot off the shelf
| Получите это горячим с полки
|
| 'Dope Sick'
| "Болен наркотиками"
|
| I’m a small green goblin from hell
| Я маленький зеленый гоблин из ада
|
| You won’t even have to follow my words
| Вам даже не придется следить за моими словами
|
| My raps slap you in the face like a volleyball serve
| Мои рэпы бьют тебя по лицу, как волейбольная подача
|
| And I ain’t one for charm and harmony’s
| И я не любитель обаяния и гармонии
|
| I rap retardely, and sever seven arteries
| Я медленно читаю рэп и перерезаю семь артерий
|
| I’m an artist thats a modern beast
| Я художник, это современный зверь
|
| Steel chin, iron jaws, silver tongue and sauder teeth
| Стальной подбородок, железные челюсти, серебряный язык и зубы sauder
|
| I’m not a rich rapper, I’m a volunteer
| Я не богатый рэпер, я волонтер
|
| Think about my life and I wipe away a falling tear
| Подумай о моей жизни, и я вытру упавшую слезу
|
| Yeah, Burly little verse killer
| Да, крепкий маленький убийца стихов
|
| That draw first blood, pure coke no filler
| Это первая кровь, чистый кокс без наполнителя
|
| I should get a Pulitzer at least
| Я должен получить хотя бы Пулитцеровскую
|
| I’m a wurtilizer so I’m refurbishing verses that are garbage in the streets
| Я вуртилизатор, поэтому я восстанавливаю стихи, которые являются мусором на улицах
|
| The King of Canada, new hottest commodity
| Король Канады, новый самый популярный товар
|
| You can be my prodigal, methodically an oddity
| Ты можешь быть моим блудным сыном, методично странным
|
| Out of my head x4
| Из моей головы x4
|
| (verse 3: Mad Child)
| (стих 3: Безумный ребенок)
|
| All my ex girls tatted on my right arm
| Все мои бывшие девушки вытатуированы на моей правой руке
|
| When I go to bed at night, I leave the lights on
| Когда я ложусь спать ночью, я оставляю свет включенным
|
| And keep a movie playing voices screaming in my head
| И держи фильм, играющий голоса, кричащие в моей голове
|
| Not to mention that the Boogy Monster’s underneath my bed
| Не говоря уже о том, что буги-монстр под моей кроватью
|
| And where I live it’s either snowing or it rains
| А там, где я живу, либо идет снег, либо идет дождь
|
| Blood is flowing through my veins
| Кровь течет по моим венам
|
| Trying to stay away from thoughts of blowing out my brain
| Пытаюсь держаться подальше от мыслей о том, что вышибу себе мозг
|
| Knowing I’m insane
| Зная, что я сумасшедший
|
| But I’m staying away from dope
| Но я держусь подальше от наркотиков
|
| And I’m sewing up the game
| И я зашиваю игру
|
| Mood change
| Изменение настроения
|
| Now the colour on my mood ring bright
| Теперь цвет моего настроения яркий
|
| Cause im high up on the food chain
| Потому что я высоко в пищевой цепочке
|
| Shoe game tight
| Обувь туго
|
| Trust me, you dont wanna romp with this rare beast
| Поверь мне, ты не захочешь возиться с этим редким зверем
|
| Rap till I’m old saggy balls and a hair piece
| Рэп, пока я не стану старыми отвисшими яйцами и прической
|
| Two G’s for a verse? | Две буквы G за куплет? |
| That’s a fair trade
| Это честная сделка
|
| Open up my mouth and it sounds like an air raid
| Открой мой рот, и это звучит как воздушный налет
|
| I don’t narrate, I just live the story
| Я не рассказываю, я просто живу историей
|
| I’ll make a mockery of you and tell your kids im sorry
| Я высмею тебя и скажу твоим детям, что мне жаль
|
| Anybody cross my path, Thats a foolish dude
| Кто-нибудь перейдет мне дорогу, это глупый чувак
|
| Cause mentally I’m complicated like a rubix cube
| Потому что мысленно я сложен, как кубик Рубикса.
|
| I’m a freakazoid
| Я фриказоид
|
| I should seek treatment
| Мне следует обратиться за лечением
|
| I keep creeping and Breathe deep, pee frequent
| Я продолжаю ползать и дышать глубоко, часто писаю
|
| Out of my head x4
| Из моей головы x4
|
| I dont really know how to explain it, but, cause i got
| Я действительно не знаю, как это объяснить, но, потому что я получил
|
| I’m trying to do right, im trying
| Я пытаюсь поступать правильно, я пытаюсь
|
| I’m trying to keep my head clear
| Я пытаюсь держать голову ясной
|
| I still feel like i’m going crazy
| Я все еще чувствую, что схожу с ума
|
| It’s kinda messed up man
| Это своего рода испорченный человек
|
| 10 years sober. | 10 лет трезв. |
| i mean (haha).10 months
| я имею в виду (ха-ха). 10 месяцев
|
| And still crazy thoughts doing laps around my head at night
| И все еще сумасшедшие мысли, кружащие вокруг моей головы по ночам
|
| Every night
| Каждую ночь
|
| I’m up till 6−7 in the morning with these crazy thoughts
| Я не сплю до 6-7 утра с этими бредовыми мыслями
|
| It’s all good though
| Хотя все хорошо
|
| Don’t trip | Не споткнись |