| Yo, Now that I’m sober surprises are over
| Эй, теперь, когда я трезвый, сюрпризы закончились
|
| But the tribe full of overly rivalrous ogres
| Но племя, полное чрезмерно соперничающих огров
|
| A tiger in loafers with drive of a chauffeur
| Тигр в мокасинах с драйвом шофера
|
| All my real warriors survival of soldiers!
| Всем моим настоящим воинам выживания солдат!
|
| Biceps and shoulders in sizes of boulders
| Бицепсы и плечи размером с валуны
|
| Ice running through my veins, my eyes even colder
| Лед бежит по моим венам, мои глаза еще холоднее
|
| I like a bitch with a bangin' ass and fatty tissue
| Мне нравится сука с задницей и жирной тканью
|
| Small waist perfect tits and some daddy issues!
| Маленькая талия, идеальные сиськи и некоторые проблемы с папочкой!
|
| I got a new bitch south salvadorian
| У меня есть новая сука из Южного Сальвадора
|
| Ridin' shotgun in this new black DeLorean
| Дробовик едут в этом новом черном DeLorean
|
| It’s back to the future, I don’t act accordingly
| Это назад в будущее, я не действую соответственно
|
| I snatch words out of the air and think distortedly!
| Я выхватываю слова из воздуха и мыслю искаженно!
|
| A real man grabs his testicles often
| Настоящий мужчина часто хватается за яички
|
| I’mma be cool forever like I’m Christopher Walken!
| Я всегда буду крутым, как Кристофер Уокен!
|
| I think you get the gist to my talking
| Я думаю, вы поняли суть моей речи
|
| I’m a falcon flipping shit like I’m a mystical dolphin!
| Я сокол, переворачивающий дерьмо, как мистический дельфин!
|
| This is not a good time to lose my mind
| Сейчас не лучшее время, чтобы сходить с ума
|
| This ain’t a good time to fall behind
| Это не лучшее время, чтобы отставать
|
| Pick up the pieces one more try
| Собери осколки еще раз
|
| I don’t think this is time for me to say goodbye
| Я не думаю, что мне пора прощаться
|
| This is not a good time to lose my mind
| Сейчас не лучшее время, чтобы сходить с ума
|
| It’s not a good time to fall behind
| Не лучшее время отставать
|
| Pick up the pieces one more try
| Собери осколки еще раз
|
| I don’t think this is time for me to say goodbye
| Я не думаю, что мне пора прощаться
|
| Sometimes doing cameo is a difficult endorsement
| Иногда участие в эпизодической роли – это трудное одобрение.
|
| Especially when my verses are a biblical proportion
| Особенно когда мои стихи библейские пропорции
|
| I’m extraordinary you are extra ordinary
| Я необыкновенный, ты необычный
|
| Try to drop a weight on my shoulders but still got more to carry
| Попытайтесь сбросить вес на мои плечи, но у меня еще есть что нести
|
| These fuckboys asking me to pass a torch I carry?
| Эти придурки просят меня передать факел, который я несу?
|
| Lost souls like a tortured scary mortuary
| Потерянные души, как измученный страшный морг
|
| More the merrier, son em' like some orphan fairies
| Чем больше, тем веселее, сын их, как некоторые феи-сироты
|
| That’s a new Lamborghini to a horse and carriage
| Это новый Lamborghini для лошади и экипажа
|
| It’s embarrassing my passion it is bone deep
| Это смущает мою страсть, она глубока до костей
|
| A bright green eyed white wolf to this clone sheep
| Ярко-зеленоглазый белый волк для этой овцы-клона
|
| Yeah it’s true if you don’t work you don’t eat
| Да, это правда, если вы не работаете, вы не едите
|
| But I’m doing more than eating now, so don’t sleep!
| Но сейчас я делаю больше, чем ем, так что не спи!
|
| Listen buddy could get messy cause I mangle
| Слушай, приятель, может быть грязно, потому что я калечу
|
| Not a rapper, I’m a cocky little vessel full of anger!
| Не рэпер, я дерзкий маленький сосуд, полный гнева!
|
| Superiority makes me a desolate stranger
| Превосходство делает меня одиноким незнакомцем
|
| Plus I’m crazy motherfucker like I’m touched by the angels!
| Кроме того, я сумасшедший ублюдок, как будто меня трогают ангелы!
|
| This is not a good time to lose my mind
| Сейчас не лучшее время, чтобы сходить с ума
|
| This ain’t a good time to fall behind
| Это не лучшее время, чтобы отставать
|
| Pick up the pieces one more try
| Собери осколки еще раз
|
| I don’t think this is time for me to say goodbye
| Я не думаю, что мне пора прощаться
|
| This ain’t a good time to lose my mind
| Это не лучшее время, чтобы сойти с ума
|
| This ain’t a good time to fall behind
| Это не лучшее время, чтобы отставать
|
| Pick up the pieces one more try
| Собери осколки еще раз
|
| I don’t think this is time for me to say goodbye
| Я не думаю, что мне пора прощаться
|
| Look I was born off my rocker with fangs and a chopper
| Смотри, я родился из своего рокера с клыками и чоппером
|
| Found in the youth doin' laps and some vodka
| Найден в кругах молодежи и немного водки
|
| Now I’m grown up hiding guns in a locker
| Теперь я вырос, прячу оружие в шкафчике
|
| Mask and some keys, it’s the phantom of the opera
| Маска и несколько ключей, это призрак оперы
|
| Blunt smokin', I’m potent and I mean
| Тупое курение, я сильный, и я имею в виду
|
| Your skull closin' if I flex like Hulk Hogan
| Ваш череп закрывается, если я сгибаюсь, как Халк Хоган
|
| Nose broken if I feel that you provoking
| Нос сломан, если я чувствую, что ты провоцируешь
|
| In slow motion Commentary by Joe Rogan
| В замедленной съемке Комментарий Джо Рогана
|
| You can’t cage what you can’t gage
| Вы не можете заключить в клетку то, что вы не можете измерить
|
| You ever seen a psychopath on a rampage?
| Вы когда-нибудь видели психопата в ярости?
|
| I catch a rapper in the cut like a band-aid
| Я ловлю рэпера в разрезе, как лейкопластырь
|
| Then push his head into a motherfucking fan blade. | Затем толкните его голову в чертову лопасть вентилятора. |
| chop it up
| нарезать это
|
| Switch flows, I’m rollin' with sicko’s
| Переключите потоки, я катаюсь с больными
|
| I’m from the sixty shows, I’m on a mission, doe
| Я из шестидесяти шоу, я на задании, лани
|
| I mean I poisoned the princess and slaughtered the king
| Я имею в виду, что я отравил принцессу и убил короля
|
| A hundred thousand warriors swarmin' at the sound of a ring, Driiingg
| Сотни тысяч воинов роятся на звук кольца, Дриинг
|
| This is not a good time to lose my mind
| Сейчас не лучшее время, чтобы сходить с ума
|
| This ain’t a good time to fall behind
| Это не лучшее время, чтобы отставать
|
| Pick up the pieces one more try
| Собери осколки еще раз
|
| I don’t think this is time for me to say goodbye
| Я не думаю, что мне пора прощаться
|
| This ain’t a good time to lose my mind
| Это не лучшее время, чтобы сойти с ума
|
| This ain’t a good time to fall behind
| Это не лучшее время, чтобы отставать
|
| Pick up the pieces one more try
| Собери осколки еще раз
|
| I don’t think this is time for me to say goodbye | Я не думаю, что мне пора прощаться |