| Ohhh
| Ооо
|
| Oh shit, it’s time to ill
| О, черт, пора болеть
|
| MC’s it ain’t safe, e’rybody gettin' killed
| MC это небезопасно, всех убьют
|
| Your mammy (boom), your daddy (boom, boom)
| Твоя мама (бум), твой папа (бум, бум)
|
| Gram Gram (boom) and your pappy (boom)
| Грамм Грам (бум) и твой папочка (бум)
|
| And them little ugly ass, your ashy ass gets black they are so nappy
| И эти маленькие уродливые задницы, твоя пепельная задница становится черной, они такие подгузники
|
| No self hatred, I’m no racist, I hate everybody
| Никакой ненависти к себе, я не расист, я ненавижу всех
|
| Kill your cat, kill your dog and the parakeet bitch
| Убей свою кошку, убей свою собаку и суку попугая
|
| Shoot your fish tank up like «Fuck them goldfish»
| Стреляйте в свой аквариум, как «К черту их золотых рыбок»
|
| M-m-m-madness and mayhem, P.M. | М-м-м-безумие и беспредел, П.М. |
| to the A. M
| в А. М.
|
| Stomp like the collector got a collection
| Топать, как коллекционер получил коллекцию
|
| Of decomposing possessions
| Разложения имущества
|
| Talent scout I’m out to find new specimens
| Разведчик талантов, я ищу новые экземпляры
|
| May I make a small suggestion?
| Могу я сделать небольшое предложение?
|
| Rappers, stop lyin' through the speakers
| Рэперы, перестаньте врать через динамики
|
| Cause I see directly through you like Jeepers Creepers
| Потому что я вижу тебя прямо насквозь, как Джиперс Криперс.
|
| Creepy, got a dumb flow
| Жутко, получил тупой поток
|
| Threatening me?
| Угрожают мне?
|
| I shit on all you, I needs lots of T.P. | Мне на всех вас насрать, мне нужно много Т.П. |
| for my bunghole
| для моего тупика
|
| I’m not high, I’m not high, check my eyes
| Я не под кайфом, я под кайфом, посмотри мне в глаза
|
| I swear
| Клянусь
|
| I’m just lyrically retarded and not all really there
| Я просто лирически отсталый и не все там на самом деле
|
| I’m a beast bitch, I’ll bully money from a grizzly bear
| Я звериная сука, я буду задирать деньги у медведя гризли
|
| As if a bear had money and went to school
| Как если бы у медведя были деньги и он пошел в школу
|
| But in your dreams you can’t win, I’m a fuckin' nightmare
| Но во сне тебе не победить, я гребаный кошмар
|
| Tommy Ray Glatman, dream assassin, Dreamscape
| Томми Рэй Глатман, убийца мечты, Dreamscape
|
| You don’t know what I’m talkin' 'bout? | Вы не знаете, о чем я говорю? |
| Google it, I’ll wait
| Гугли, буду ждать
|
| Everybody in this bitch gon' get gunned down
| Все в этой суке будут застрелены
|
| Boom, boom, boom, you don’t wanna hear that sound
| Бум, бум, бум, ты не хочешь слышать этот звук
|
| I’m goin' insane, hearin' voices in my brain
| Я схожу с ума, слышу голоса в своем мозгу
|
| They keep on tellin' me to do some really fucked up things
| Они продолжают говорить мне, чтобы я делал какие-то действительно испорченные вещи
|
| This can’t be real, I’m really feelin' fuckin' ill
| Это не может быть правдой, я действительно чертовски плохо себя чувствую
|
| They keep on sayin' «Everybody gettin' killed»
| Они продолжают говорить: «Всех убивают»
|
| They keep on tellin' me «Everybody gettin' killed»
| Они продолжают говорить мне: «Всех убивают»
|
| I hear 'em whisperin' «Everybody gettin' killed»
| Я слышу, как они шепчут: «Всех убивают»
|
| Over and over «Everybody gettin' killed»
| Снова и снова «Всех убивают»
|
| Yo, yo
| Йоу йоу
|
| I’m a white Beast boy like Adam Horovitz
| Я белый мальчик-зверь, как Адам Хоровиц
|
| Stab you in the orifice, I’m darker than a horror flick
| Ударь тебя в отверстие, я темнее, чем фильм ужасов
|
| (Boom)
| (Бум)
|
| I put a bullet in your skull to make a peep hole
| Я пустил пулю в твой череп, чтобы сделать глазок
|
| Then lean your head against a tube so I can watch the Creep Show
| Тогда прислонись головой к трубе, чтобы я мог посмотреть Creep Show.
|
| I’m a freak though
| хотя я урод
|
| Graphic rap-a-holic
| Графический рэп-голик
|
| Splatter all your blood around the room like I was Jackson Pollock
| Разбрызгивай всю свою кровь по комнате, как будто я был Джексоном Поллоком.
|
| I’m all alone, I’ll crack your collarbone and haul it home
| Я совсем один, я сломаю тебе ключицу и оттащу домой
|
| And spread your guts around the wall and write a diabolic poem
| И раскинь свои кишки вокруг стены и напиши дьявольское стихотворение
|
| Like Michael Meyers with a knife cause I’m a psycho killer
| Как Майкл Мейерс с ножом, потому что я психоубийца
|
| Listening to Michael Jackson Thriller, I’m a hyper villain
| Слушая триллер Майкла Джексона, я гиперзлодей
|
| I’ll smash your fuckin' skull and then say «nighty night»
| Я размозжу тебе череп, а потом скажу "спокойной ночи"
|
| Tackle rappers wearing tighty whites like it was Friday Night Lights
| Сражайтесь с рэперами в обтягивающих белых одеждах, как будто это были Friday Night Lights
|
| Pop a vitamin then squat like Spiderman
| Выпейте витамин, затем присядьте, как Человек-паук
|
| Then take a fuckin' shit on all you rappers for entitlement
| Тогда возьми гребаное дерьмо на всех своих рэперах за право
|
| Sneak into your studio then stab you till your speaker’s red
| Проберитесь в свою студию, а затем нанесите удар, пока ваш динамик не станет красным
|
| Then take your Jordan 3's cause I’m a klepto and a sneaker head
| Тогда возьми свой Джордан 3, потому что я клепто и голова кроссовок
|
| Gimmie your shoes
| Дай свою обувь
|
| Yeah, these are gonna fit
| Да, эти подойдут
|
| Go look up 'psychopath' then find me in the dictionary
| Поищи слово "психопат", а потом найди меня в словаре.
|
| Grinnin' ear to ear, in prison gear, I hope you bitches ready
| Ухмыляясь от уха до уха, в тюремной одежде, надеюсь, вы, суки, готовы
|
| I fuck a nun missionary, get it? | Я трахаю монахиню-миссионерку, понятно? |
| Missionary
| Миссионер
|
| Got a lot of friends but momma thinks they’re all imaginary
| У меня много друзей, но мама думает, что они все воображаемые
|
| And they keep tellin' me to «kill, kill, kill»
| И они продолжают говорить мне «убей, убей, убей»
|
| Murder, murder, roll a blunt and pop a pill, pill, pill
| Убийство, убийство, брось тупой и выпей таблетку, таблетку, таблетку
|
| And you won’t, but I will
| И ты не будешь, а я буду
|
| For a crisp dollar bill
| Для хрустящей долларовой купюры
|
| Shove your head so far up your ass you be talkin' shit at every meal
| Засуньте голову так далеко в свою задницу, что вы говорите дерьмо при каждом приеме пищи
|
| I’m me
| я это я
|
| I’m meat with cheese and some Molly powder in private
| Я мясо с сыром и немного порошка Молли наедине
|
| Discussionals blowin' up on which rappers outta be silent
| Разгораются дискуссии о том, какие рэперы не должны молчать
|
| I get so fly the stewardess can’t close her eyelids
| Я так летаю, что стюардесса не может закрыть глаза
|
| My Taliban homie thinks that I should be a pilot
| Мой друг Талибан думает, что я должен быть пилотом
|
| I don’t know, yes I’m the bomb
| Я не знаю, да, я бомба
|
| Tick, tick, hide your child
| Тик, тик, спрячь своего ребенка
|
| I’m happy killing you at work
| Я счастлив убить тебя на работе
|
| We call that service with a smile
| Мы называем эту услугу с улыбкой
|
| Just took some 'shrooms I guess I had the bad pile
| Просто взял несколько грибов, думаю, у меня была плохая куча
|
| Burn a cross in front of your yard and blame that shit on Mad Child | Сожгите крест перед своим двором и обвините в этом дерьме Безумного Ребёнка. |