| These rappers talk like felons but they’re all fake villains
| Эти рэперы говорят как преступники, но все они фальшивые злодеи.
|
| Madchild about to erupt like Mount St. Helens
| Мэдчайлд вот-вот взорвется, как гора Сент-Хеленс
|
| I don’t give a fuck if I hurt your feelings
| Мне плевать, если я задел твои чувства
|
| Get your helmet cracked, I’m a silverback gorilla
| Сломай свой шлем, я серебристая горилла
|
| Yeah, this is quantum physics
| Да, это квантовая физика
|
| Little monster will stomp on you daunted midgets
| Маленький монстр растопчет вас, устрашенных лилипутов
|
| I’ve lived a life full of wrong decisions
| Я прожил жизнь, полную неправильных решений
|
| I got condoms for conjugal visits
| У меня есть презервативы для супружеских свиданий
|
| Blond haired midgets, monsters, mongrels and wizards
| Светловолосые карлики, монстры, дворняги и волшебники
|
| This is on-going, I’m throwing bombs in a blizzard
| Это продолжается, я бросаю бомбы в метель
|
| This is calculated long division
| Это расчетное длинное деление
|
| I got a strong condition, my funds are insufficient
| У меня сильное состояние, у меня недостаточно средств
|
| It was a really fucking long intermission
| Это был чертовски длинный перерыв
|
| Now I’m going all out and I ain’t asking for permission
| Теперь я изо всех сил и не прошу разрешения
|
| While I gather up my arsenal you couldn’t wrap a parcel
| Пока я собираю свой арсенал, ты не смог завернуть посылку
|
| You’re a harsh-farce marshmallow with a arsehole
| Ты суровый фарсовый зефир с жопой
|
| I don’t wear bar clothes, I’m not getting a barcode
| Я не ношу одежду для бара, я не получаю штрих-код
|
| Tatted on my arm bro, you couldn’t hit a barn door
| Вытатуировано на моей руке, братан, ты не мог попасть в дверь сарая
|
| My aim’s perfect, it ain’t worth it
| Моя цель идеальна, она того не стоит
|
| Perfectly wired circuitry, hurt you like I’m Hercules
| Идеально смонтированная схема причиняет тебе боль, как будто я Геракл.
|
| Then paint my face cause inside I’m a dark circus freak
| Тогда раскрась мое лицо, потому что внутри я урод из темного цирка
|
| Lurking through the forest with a black axe handle
| Спрятавшись в лесу с черной рукоятью топора
|
| Wax candles, dropping acid, drinking Jack Daniels
| Восковые свечи, капли кислоты, пить Джек Дэниэлс
|
| A masked vandal, I’m a victim of a bad scandal
| Вандал в маске, я жертва плохого скандала
|
| The Mad’s Rambo, commando in a black Lambo
| Безумный Рэмбо, коммандос в черном Ламбо
|
| Used to gamble back when my head was scrambled
| Раньше отыгрывался, когда моя голова была в замешательстве
|
| Now I’m Foghorn Leghorn eating a ham bone
| Теперь я Фогхорн Леггорн, поедающий ветчину
|
| Playing in a jamboree with a tambourine eating a tangerine
| Играть в джамбори с бубном, поедая мандарин
|
| A backpack with a change of clothes and couple cans of beans
| Рюкзак со сменной одеждой и парой банок фасоли
|
| Wait, I sounded like Yelawolf there, I wonder if he’d care
| Подождите, я звучал как Yelawolf там, интересно, волнует ли его
|
| He seems like a pretty good guy, he probably won’t mind
| Он кажется довольно хорошим парнем, он, вероятно, не будет возражать
|
| So back to being Madchild, opposite of fragile
| Итак, вернемся к тому, чтобы быть Мэдчайлдом, противоположным хрупкому
|
| People think I ought to rad style, fuckk Madchild | Люди думают, что я должен быть стильным, черт возьми, Мэдчайлд |